John 12:24

Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἀμὴν   ἀμὴν   λέγω   ὑμῖν·   ἐὰν   μὴ   ὁ   κόκκος   τοῦ   σίτου   πεσὼν   εἰς   τὴν   γῆν   ἀποθάνῃ,   αὐτὸς   μόνος   μένει·   ἐὰν   δὲ   ἀποθάνῃ,   πολὺν   καρπὸν   φέρει.  

Manuscript comments

The greek text has 24 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0281
ἀμὴν (amen)
Amen,
Interjection Interjection
Hebrew Hebrew
INJ-HEB
G0281
ἀμὴν (amen)
Amen,
Interjection Interjection
Hebrew Hebrew
INJ-HEB
G3004
λέγω (lego)
I say
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G4771
ὑμῖν· (ymin.)
to you,
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. second person dative plural
P-2DP
G1437
ἐὰν (ean)
if
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G3361
μὴ (me)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2848
κόκκος (kokkos)
grain
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G4621
σίτου (sitoy)
of wheat,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G4098
πεσὼν (peson)
having fallen
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2AAP-NSM
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1093
γῆν (gen)
ground,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0599
ἀποθάνῃ, (apothane,)
shall die,
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-2AAS-3S
G0846
αὐτὸς (aytos)
it
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
P-NSM
G3441
μόνος (monos)
alone
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G3306
μένει· (menei.)
abides;
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G1437
ἐὰν (ean)
if
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G1161
δὲ (de)
however
Conj. Conjunktion
CONJ
G0599
ἀποθάνῃ, (apothane,)
it shall die,
VERB Verb
2nd aorist active subj. second aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-2AAS-3S
G4183
πολὺν (polyn)
much
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G2590
καρπὸν (karpon)
fruit
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G5342
φέρει. (pherei.)
it bears.
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

Related images

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)