Acts 10:17

While Peter was wondering what the vision could mean (he did not know what to believe), the men sent by Cornelius arrived at the gate. They had asked around until they found Simon's house,

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ὡς   δὲ   ἐν   ἑαυτῷ   διηπόρει   ὁ   Πέτρος   τί   ἂν   εἴη   τὸ   ὅραμα   ὃ   εἶδεν,   ἰδοὺ   οἱ   ἄνδρες   οἱ   ἀπεσταλμένοι   ὑπὸ   τοῦ   Κορνηλίου   διερωτήσαντες   τὴν   οἰκίαν   τοῦ   Σίμωνος,   ἐπέστησαν   ἐπὶ   τὸν   πυλῶνα·  

Textus Receptus (TR)

ὡς   δὲ   ἐν   ἑαυτῷ   διηπόρει   ὁ   Πέτρος   τί   ἂν   εἴη   τὸ   ὅραμα   ὃ   εἶδεν,   καὶ   ἰδοὺ   οἱ   ἄνδρες   οἱ   ἀπεσταλμένοι   ὑπὸ   τοῦ   Κορνηλίου   διερωτήσαντες   τὴν   οἰκίαν   τοῦ   Σίμωνος,   ἐπέστησαν   ἐπὶ   τὸν   πυλῶνα·  

Manuscript comments

TR has 30 Words, NA has 31 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G5613
ὡς (os)
While
Conj. Conjunktion
CONJ
G1161
δὲ (de)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G1438
ἑαυτῷ (eayto)
himself
Reflexive pron. Reflexive pronoun
dative sing. third person dative singular masculine
F-3DSM
G1280
διηπόρει (dieporei)
was perplexed
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G4074
Πέτρος (Petros)
Peter
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G5101
τί (ti)
what
Interrogative pron. Interrogative/Uncertain pronoun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
I-NSN
G0302
ἂν (an)
maybe
Particle Particle
PRT
G1510
εἴη (eie)
might be
VERB Verb
pres. active opt. present active optative
sing. third person singular
V-PAO-3S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G3705
ὅραμα (orama)
vision
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G3739
(o)
that
Relative pron. Relative pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
R-ASN
G1492
εἶδεν, (eiden,)
he had seen,
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G2400
ἰδοὺ (idoy)
behold,
Interjection Interjection
INJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G0435
ἄνδρες (andres)
men
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G3588
οἱ (oi)
who
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G0649
ἀπεσταλμένοι (apestalmenoi)
sent
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-RPP-NPM
G5259
ὑπὸ (ypo)
from
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2883
Κορνηλίου (Kornelioy)
Cornelius,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G1331
διερωτήσαντες (dierotesantes)
having inquired for
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-AAP-NPM
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G3614
οἰκίαν (oikian)
house
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G4613
Σίμωνος, (Simonos,)
of Simon,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G2186
ἐπέστησαν (epestesan)
stood
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
pl. third person plural
V-2AAI-3P
G1909
ἐπὶ (epi)
at
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G4440
πυλῶνα· (pylona.)
gate.
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)