Acts 16:29

Then he asked for light (several torches) and rushed in and fell down in fear before Paul and Silas.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

αἰτήσας   δὲ   φῶτα   εἰσεπήδησεν   καὶ   ἔντρομος   γενόμενος   προσέπεσεν   τῷ   Παύλῳ   καὶ   τῷ   Σιλᾷ,  

Manuscript comments

The greek text has 13 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0154
αἰτήσας (aitesas)
Having called for
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AAP-NSM
G1161
δὲ (de)
now
Conj. Conjunktion
CONJ
G5457
φῶτα (phota)
lights,
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G1530
εἰσεπήδησεν (eisepedesen)
he rushed in,
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1790
ἔντρομος (entromos)
terrified
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G1096
γενόμενος (genomenos)
having become,
VERB Verb
2nd aorist deponent part. second aorist middle-deponent Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-2ADP-NSM
G4363
προσέπεσεν (prosepesen)
he fell down before
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G3588
τῷ (to)
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G3972
Παύλῳ (Paylo)
Paul
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῷ (to)
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G4609
Σιλᾷ, (Sila,)
Silas.
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)