Acts 21:13

But Paul answered, "Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

τότε   ἀπεκρίθη   ὁ   Παῦλος·   τί   ποιεῖτε   κλαίοντες   καὶ   συνθρύπτοντές   μου   τὴν   καρδίαν;   ἐγὼ   γὰρ   οὐ   μόνον   δεθῆναι   ἀλλὰ   καὶ   ἀποθανεῖν   εἰς   Ἰερουσαλὴμ   ἑτοίμως   ἔχω   ὑπὲρ   τοῦ   ὀνόματος   τοῦ   κυρίου   Ἰησοῦ.  

Textus Receptus (TR)

τότε   ἀπεκρίθη   ὁ   Παῦλος·   τί   ποιεῖτε   κλαίοντες   καὶ   συνθρύπτοντές   μου   τὴν   καρδίαν;   ἐγὼ   γὰρ   οὐ   μόνον   δεθῆναι   ἀλλὰ   καὶ   ἀποθανεῖν   εἰς   Ἰερουσαλὴμ   ἑτοίμως   ἔχω   ὑπὲρ   τοῦ   ὀνόματος   τοῦ   κυρίου   Ἰησοῦ.  

Manuscript comments

TR has 29 Words, NA has 30 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G5119
τότε (tote)
Then
Adverb Adverb
ADV
G0611
ἀπεκρίθη (apekrithe)
answered
VERB Verb
aorist deponent ind. aorist middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-ADI-3S
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3972
Παῦλος· (Paylos.)
Paul,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G5101
τί (ti)
What
Interrogative pron. Interrogative/Uncertain pronoun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
I-ASN
G4160
ποιεῖτε (poieite)
are you doing,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G2799
κλαίοντες (klaiontes)
weeping
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4919
συνθρύπτοντές (synthryptontes)
breaking
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-PAP-NPM
G1473
μου (moy)
my
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. first person genitive singular
P-1GS
G3588
τὴν (ten)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G2588
καρδίαν; (kardian;)
heart?
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G1473
ἐγὼ (ego)
I
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. first person Nominative singular
P-1NS
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G3756
οὐ (oy)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3441
μόνον (monon)
only
Adjective Adjective
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
A-ASN
G1210
δεθῆναι (dethenai)
to be bound,
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passive infinitive
V-APN
G0235
ἀλλὰ (alla)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G0599
ἀποθανεῖν (apothanein)
to die
VERB Verb
2nd aorist active inf. second aorist active infinitive
V-2AAN
G1519
εἰς (eis)
at
Preposition Preposition
PREP
G2419
Ἰερουσαλὴμ (Ieroysalem)
Jerusalem,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
Location (location)
N-ASF-L
G2093
ἑτοίμως (etoimos)
readiness
Adverb Adverb
ADV
G2192
ἔχω (echo)
have,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G5228
ὑπὲρ (yper)
for
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G3686
ὀνόματος (onomatos)
name
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2962
κυρίου (kyrioy)
Lord
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2424
Ἰησοῦ. (Iesoy.)
Jesus.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)