Acts 25:22

Agrippa said to Festus, "I would also like to hear this man."
Festus replied, "Tomorrow you will hear him."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἀγρίππας   δὲ   πρὸς   τὸν   Φῆστον   ἐβουλόμην   καὶ   αὐτὸς   τοῦ   ἀνθρώπου   ἀκοῦσαι.   αὔριόν   φησιν   ἀκούσῃ   αὐτοῦ.¶  

Textus Receptus (TR)

Ἀγρίππας   δὲ   πρὸς   τὸν   Φῆστον   ἔφη·   ἐβουλόμην   καὶ   αὐτὸς   τοῦ   ἀνθρώπου   ἀκοῦσαι.   ὁ   δέ   αὔριόν   φησιν   ἀκούσῃ   αὐτοῦ.¶  

Manuscript comments

NA has 15 words, TR has 18 (+3).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0067
Ἀγρίππας (Agrippas)
Agrippa
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G1161
δὲ (de)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G4314
πρὸς (pros)
[said] to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G5347
Φῆστον (Pheston)
Festus,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
Person (Person)
N-ASM-P
G1014
ἐβουλόμην (eboylomen)
I was wanting
VERB Verb
imp. middle dep. ind. imperfect middle or passive deponent indicative
sing. first person singular
V-INI-1S
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G0846
αὐτὸς (aytos)
myself
Personal Pron. Personal Pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
P-NSM
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G0444
ἀνθρώπου (anthropoy)
man
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G0191
ἀκοῦσαι. (akoysai.)
to hear.
VERB Verb
aorist active inf. aorist active infinitive
V-AAN
G0839
αὔριόν (ayrion)
Tomorrow,
Adverb Adverb
ADV
G5346
φησιν (phesin)
he says,
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G0191
ἀκούσῃ (akoyse)
you will hear
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. second person singular
V-FDI-2S
G0846
αὐτοῦ.¶ (aytoy.)
him.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)