Acts 8:6

Large crowds were united (in harmony, with the same mind) and listened attentively to what Philip said; they heard him speak and saw the signs he performed (miracles that prove and confirm who God is).

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

προσεῖχον   δὲ   οἱ   ὄχλοι   τοῖς   λεγομένοις   ὑπὸ   τοῦ   Φιλίππου   ὁμοθυμαδὸν   ἐν   τῷ   ἀκούειν   αὐτοὺς   καὶ   βλέπειν   τὰ   σημεῖα   ἃ   ἐποίει·  

Textus Receptus (TR)

προσεῖχον   δὲ   οἱ   ὄχλοι   τοῖς   λεγομένοις   ὑπὸ   τοῦ   Φιλίππου   ὁμοθυμαδὸν   ἐν   τῷ   ἀκούειν   αὐτοὺς   καὶ   βλέπειν   τὰ   σημεῖα   ἃ   ἐποίει·  

Manuscript comments

TR has 19 Words, NA has 20 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G4337
προσεῖχον (proseichon)
Were giving heed
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
pl. third person plural
V-IAI-3P
G1161
δὲ (de)
now
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
οἱ (oi)
the
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G3793
ὄχλοι (ochloi)
crowds
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural masculine
N-NPM
G3588
τοῖς (tois)
to the things
Definite article Definite article
dative pl. neut. dative plural Neutral
T-DPN
G3004
λεγομένοις (legomenois)
being spoken
VERB Verb
pres. pass. part. present passive Participle
dative pl. Neutral dative plural Neutral
V-PPP-DPN
G5259
ὑπὸ (ypo)
by
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G5376
Φιλίππου (Philippoy)
Philip
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3661
ὁμοθυμαδὸν (omothymadon)
with one accord,
Adverb Adverb
ADV
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
the [time]
Definite article Definite article
dative sing. neut. dative singular Neutral
T-DSN
G0191
ἀκούειν (akoyein)
to hear
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G0846
αὐτοὺς (aytoys)
them
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. accusative plural masculine
P-APM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0991
βλέπειν (blepein)
to see
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G4592
σημεῖα (semeia)
signs
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G3739
(a)
that
Relative pron. Relative pronoun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
R-APN
G4160
ἐποίει· (epoiei.)
he was performing.
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)