Romans 11:8

As it is written:
God has given them a spirit of indifference,
eyes that do not see
and ears that do not hear,
to this day. [Deut. 29:4; Isa. 29:10]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καθὼς   γέγραπται·   ἔδωκεν   αὐτοῖς   ὁ   θεὸς   πνεῦμα   κατανύξεως,   ὀφθαλμοὺς   τοῦ   μὴ   βλέπειν   καὶ   ὦτα   τοῦ   μὴ   ἀκούειν   ἕως   τῆς   σήμερον   ἡμέρας.  

Manuscript comments

The greek text has 21 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2531
καθὼς (kathos)
as
Conj. Conjunktion
CONJ
G1125
γέγραπται· (gegraptai.)
it has been written:
VERB Verb
perf. pass. ind. perfect passive indicative
sing. third person singular
V-RPI-3S
G1325
ἔδωκεν (edoken)
Gave
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G0846
αὐτοῖς (aytois)
to them
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. dative plural masculine
P-DPM
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2316
θεὸς (theos)
God
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G4151
πνεῦμα (pneyma)
a spirit
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G2659
κατανύξεως, (katanyxeos,)
of stupor,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3788
ὀφθαλμοὺς (ophthalmoys)
eyes
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G3361
μὴ (me)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G0991
βλέπειν (blepein)
to see,
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3775
ὦτα (ota)
ears
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G3361
μὴ (me)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G0191
ἀκούειν (akoyein)
to hear,
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G2193
ἕως (eos)
unto
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G4594
σήμερον (semeron)
today
Adverb Adverb
ADV
G2250
ἡμέρας. (emeras.)
day.”
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)