Romans 16:11

Greet my relative (Jewish compatriot) Herodion.
Greet those in the family of Narcissus,
who belong to the Lord.
[Probably refers to the well-known Tiberius Claudius Narcissus. He was a freed slave who became a wealthy man with great influence during the reign of Emperor Claudius. He was executed in 54 AD when Nero came to power, and was therefore dead when the Epistle to the Romans was written. However, his family was Christian and receives a special greeting from Paul.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἀσπάσασθε   Ἡρῳδίωνα   τὸν   συγγενῆν   μου.¶   ἀσπάσασθε   τοὺς   ἐκ   τῶν   Ναρκίσσου   τοὺς   ὄντας   ἐν   κυρίῳ.¶  

Manuscript comments

The greek text has 14 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0782
ἀσπάσασθε (aspasasthe)
do greet
VERB Verb
aorist deponent imp. aorist middle-deponent imperative
pl. second person plural
V-ADM-2P
G2267
Ἡρῳδίωνα (Erodiona)
Herodion,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
Person (Person)
N-ASM-P
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G4773
συγγενῆν (yngenen)
kinsman
Adjective Adjective
acc. sing. accusative singular masculine
A-ASM
G1473
μου.¶ (moy.)
of me.
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. first person genitive singular
P-1GS
G0782
ἀσπάσασθε (aspasasthe)
do greet
VERB Verb
aorist deponent imp. aorist middle-deponent imperative
pl. second person plural
V-ADM-2P
G3588
τοὺς (toys)
those
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G1537
ἐκ (ek)
of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῶν (ton)
the [household]
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G3488
Ναρκίσσου (Narkissoy)
of Narcissus,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G3588
τοὺς (toys)
who
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G1510
ὄντας (ontas)
are being
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative pl. accusative plural masculine
V-PAP-APM
G1722
ἐν (en)
in [the]
Preposition Preposition
PREP
G2962
κυρίῳ.¶ (kyrio.)
Lord.
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)