Romans 9:27

Isaiah cries out about Israel:
"Even if the sons (children) of Israel were as numerous as the sand of the sea,
only a remnant will be saved.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Ἠσαΐας   δὲ   κράζει   ὑπὲρ   τοῦ   Ἰσραήλ·   ἐὰν   ᾖ   ὁ   ἀριθμὸς   τῶν   υἱῶν   Ἰσραὴλ   ὡς   ἡ   ἄμμος   τῆς   θαλάσσης,   τὸ   ὑπόλειμμα   σωθήσεται·  

Textus Receptus (TR)

Ἠσαΐας   δὲ   κράζει   ὑπὲρ   τοῦ   Ἰσραήλ·   ἐὰν   ᾖ   ὁ   ἀριθμὸς   τῶν   υἱῶν   Ἰσραὴλ   ὡς   ἡ   ἄμμος   τῆς   θαλάσσης,   τὸ   ὑπόλειμμα   σωθήσεται·  

Manuscript comments

TR has 20 Words, NA has 21 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2268
Ἠσαΐας (Esaias)
Isaiah
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G1161
δὲ (de)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G2896
κράζει (krazei)
cries out
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G5228
ὑπὲρ (yper)
concerning
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2474
Ἰσραήλ· (Israel.)
Israel:
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Location (location)
N-GSM-L
G1437
ἐὰν (ean)
Though
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G1510
(e)
shall be
VERB Verb
pres. active subj. present active subjunctive
sing. third person singular
V-PAS-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G0706
ἀριθμὸς (arithmos)
number
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τῶν (ton)
of the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G5207
υἱῶν (yion)
sons
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM
G2474
Ἰσραὴλ (Israel)
of Israel
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Location (location)
N-GSM-L
G5613
ὡς (os)
as
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G0285
ἄμμος (ammos)
sand
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G2281
θαλάσσης, (thalasses,)
sea,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3588
τὸ (to)
[only] the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G5275
ὑπόλειμμα (ypoleimma)
vestige
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G4982
σωθήσεται· (sothesetai.)
will be saved.
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
sing. third person singular
V-FPI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)