Romans 9:33

just as it is written:
Behold, I am laying in Zion a stumbling block
and a rock of offense. [Isa. 8:14]
But whoever believes (trusts, relies) in him
will not be put to shame (disappointed). [Isa. 28:16]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καθὼς   γέγραπται·   ἰδοὺ   τίθημι   ἐν   Σιὼν   λίθον   προσκόμματος   καὶ   πέτραν   σκανδάλου,   καὶ   ὁ   πιστεύων   ἐπ᾽   αὐτῷ   οὐ   καταισχυνθήσεται.¶  

Textus Receptus (TR)

καθὼς   γέγραπται·   ἰδοὺ   τίθημι   ἐν   Σιὼν   λίθον   προσκόμματος   καὶ   πέτραν   σκανδάλου,   καὶ   πᾶς   ὁ   πιστεύων   ἐπ᾽   αὐτῷ   οὐ   καταισχυνθήσεται.¶  

Manuscript comments

NA has 18 words, TR has 19 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2531
καθὼς (kathos)
as
Conj. Conjunktion
CONJ
G1125
γέγραπται· (gegraptai.)
it has been written:
VERB Verb
perf. pass. ind. perfect passive indicative
sing. third person singular
V-RPI-3S
G2400
ἰδοὺ (idoy)
Behold
Interjection Interjection
INJ
G5087
τίθημι (tithemi)
I lay
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. first person singular
V-PAI-1S
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G4622
Σιὼν (Sion)
Zion
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
Location (location)
N-DSF-L
G3037
λίθον (lithon)
a stone
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G4348
προσκόμματος (proskommatos)
of stumbling,
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G4073
πέτραν (petran)
a rock
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G4625
σκανδάλου, (skandaloy,)
of offense;
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
who
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G4100
πιστεύων (pisteyon)
is believing
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1909
ἐπ᾽ (ep)
on
Preposition Preposition
PREP
G0846
αὐτῷ (ayto)
Him,
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM
G3756
οὐ (oy)
never
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G2617
καταισχυνθήσεται.¶ (kataischynthesetai.)
will be put to shame.”
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
sing. third person singular
V-FPI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)