Romans 9:6

[In the first example, Paul shows that both Isaac and Ishmael were Abraham's children, but the promise was for Isaac.]
This is not to say that God's word failed. Not everyone who comes from Israel is Israel,

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

Οὐχ   οἷον   δὲ   ὅτι   ἐκπέπτωκεν   ὁ   λόγος   τοῦ   θεοῦ.   οὐ   γὰρ   πάντες   οἱ   ἐξ   Ἰσραὴλ   οὗτοι   Ἰσραήλ·  

Manuscript comments

The greek text has 17 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3756
Οὐχ (Oych)
[It is] not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3634
οἷον (oion)
as
Correlative pron. Correlative Pronoun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
K-NSN
G1161
δὲ (de)
however,
Conj. Conjunktion
CONJ
G3754
ὅτι (oti)
that
Conj. Conjunktion
CONJ
G1601
ἐκπέπτωκεν (ekpeptoken)
has failed
VERB Verb
perf. active ind. perfect active indicative
sing. third person singular
V-RAI-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3056
λόγος (logos)
word
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ. (theoy.)
of God.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3756
οὐ (oy)
Not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G3956
πάντες (pantes)
all
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural masculine
A-NPM
G3588
οἱ (oi)
who [are]
Definite article Definite article
nom. pl. Nominative plural masculine
T-NPM
G1537
ἐξ (ex)
of
Preposition Preposition
PREP
G2474
Ἰσραὴλ (Israel)
Israel,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Location (location)
N-GSM-L
G3778
οὗτοι (oytoi)
[are] these
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
nom. pl. Nominative plural masculine
D-NPM
G2474
Ἰσραήλ· (Israel.)
Israel.
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Location (location)
N-NSM-L

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)