First letter to the Corinthians 1:2

To the church of God (Gk. ekklesia) that is in Corinth.
[The only thing that separates the churches in the New Testament is geographical location. The believers in one place, even if they met in different homes, are always referred to as one entity.]
You who have been sanctified (purified; set apart and separated) [from ungodliness and appointed to holy service] in the Anointed One (Messiah, Christ) Jesus [by being united with him], who are called to be holy [God's people] together with all those who call upon (invoke; call on, appeal to) [honor] the name of our Lord Jesus the Anointed One (Messiah, Christ) in every place – [both] theirs and ours.
[The verse ends literally with “theirs and ours,” and can refer either to place or to Lord. Either way, the idea is that the Corinthians are not alone in their faith in Jesus. Throughout history, people have tried to lay claim to the name of Jesus, see verses 12-13. From the beginning, Paul is clear that Jesus is not divided.]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

τῇ   ἐκκλησίᾳ   τοῦ   θεοῦ   τῇ   οὔσῃ   ἐν   Κορίνθῳ,   ἡγιασμένοις   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ,   κλητοῖς   ἁγίοις,   σὺν   πᾶσιν   τοῖς   ἐπικαλουμένοις   τὸ   ὄνομα   τοῦ   κυρίου   ἡμῶν   Ἰησοῦ   Χριστοῦ   ἐν   παντὶ   τόπῳ,   αὐτῶν   καὶ   ἡμῶν·  

Textus Receptus (TR)

τῇ   ἐκκλησίᾳ   τοῦ   θεοῦ   τῇ   οὔσῃ   ἐν   Κορίνθῳ,   ἡγιασμένοις   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ,   κλητοῖς   ἁγίοις,   σὺν   πᾶσιν   τοῖς   ἐπικαλουμένοις   τὸ   ὄνομα   τοῦ   κυρίου   ἡμῶν   Ἰησοῦ   Χριστοῦ   ἐν   παντὶ   τόπῳ,   αὐτῶν   τε   καὶ   ἡμῶν·  

Manuscript comments

NA has 31 words, TR has 32 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
τῇ (te)
To the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G1577
ἐκκλησίᾳ (ekklesia)
church
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
of God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3588
τῇ (te)
which
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G1510
οὔσῃ (oyse)
is being
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
dative sing. dative singular feminine
V-PAP-DSF
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G2882
Κορίνθῳ, (Korintho,)
Corinth,
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
Location (location)
N-DSF-L
G0037
ἡγιασμένοις (egiasmenois)
sanctified
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
dative pl. dative plural masculine
V-RPP-DPM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G5547
Χριστῷ (Christo)
Christ
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Title (title)
N-DSM-T
G2424
Ἰησοῦ, (Iesoy,)
Jesus,
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P
G2822
κλητοῖς (kletois)
called
Adjective Adjective
dative pl. dative plural masculine
A-DPM
G0040
ἁγίοις, (agiois,)
holy,
Adjective Adjective
dative pl. dative plural masculine
A-DPM
G4862
σὺν (syn)
together with
Preposition Preposition
PREP
G3956
πᾶσιν (pasin)
all
Adjective Adjective
dative pl. dative plural masculine
A-DPM
G3588
τοῖς (tois)
those
Definite article Definite article
dative pl. dative plural masculine
T-DPM
G1941
ἐπικαλουμένοις (epikaloymenois)
calling on
VERB Verb
pres. middle part. present middle Participle
dative pl. dative plural masculine
V-PMP-DPM
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G3686
ὄνομα (onoma)
name
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2962
κυρίου (kyrioy)
Lord
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1473
ἡμῶν (emon)
of us
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP
G2424
Ἰησοῦ (Iesoy)
Jesus
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G5547
Χριστοῦ (Christoy)
Christ
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Title (title)
N-GSM-T
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3956
παντὶ (panti)
every
Adjective Adjective
dative sing. dative singular masculine
A-DSM
G5117
τόπῳ, (topo,)
place,
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G0846
αὐτῶν (ayton)
both theirs
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. genitive plural masculine
P-GPM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1473
ἡμῶν· (emon.)
ours:
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)