Galatians 1:21

Then I went to the region around Syria and Cilicia [two Roman provinces on the northeastern coast of the Mediterranean Sea; the coastal city of Tarsus in Cilicia was Paul's hometown].

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἔπειτα   ἦλθον   εἰς   τὰ   κλίματα   τῆς   Συρίας   καὶ   τῆς   Κιλικίας·  

Manuscript comments

The greek text has 10 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1899
ἔπειτα (epeita)
Then
Adverb Adverb
ADV
G2064
ἦλθον (elthon)
I went
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. first person singular
V-2AAI-1S
G1519
εἰς (eis)
into
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G2824
κλίματα (klimata)
regions
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G3588
τῆς (tes)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G4947
Συρίας (Syrias)
of Syria
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
Location (location)
N-GSF-L
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τῆς (tes)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G2791
Κιλικίας· (Kilikias.)
Cilicia.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
Location (location)
N-GSF-L

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)