Galatians 1:4

who sacrificed himself for our sins,
to rescue us from the present evil age (world order),
according to the will (desire, pleasure, longing) of our God and Father.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

τοῦ   δόντος   ἑαυτὸν   ὑπὲρ   τῶν   ἁμαρτιῶν   ἡμῶν,   ὅπως   ἐξέληται   ἡμᾶς   ἐκ   τοῦ   αἰῶνος   τοῦ   ἐνεστῶτος   πονηροῦ   κατὰ   τὸ   θέλημα   τοῦ   θεοῦ   καὶ   πατρὸς   ἡμῶν,  

Textus Receptus (TR)

τοῦ   δόντος   ἑαυτὸν   ὑπὲρ   τῶν   ἁμαρτιῶν   ἡμῶν,   ὅπως   ἐξέληται   ἡμᾶς   ἐκ   τοῦ   αἰῶνος   τοῦ   ἐνεστῶτος   πονηροῦ   κατὰ   τὸ   θέλημα   τοῦ   θεοῦ   καὶ   πατρὸς   ἡμῶν,  

Manuscript comments

TR has 23 Words, NA has 24 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3588
τοῦ (toy)
the [One who]
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G1325
δόντος (dontos)
having given
VERB Verb
2nd aorist active part. second aorist active Participle
genitive sing. genitive singular masculine
V-2AAP-GSM
G1438
ἑαυτὸν (eayton)
Himself
Reflexive pron. Reflexive pronoun
acc. sing. third person accusative singular masculine
F-3ASM
G5228
ὑπὲρ (yper)
for
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῶν (ton)
the
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural feminine
T-GPF
G0266
ἁμαρτιῶν (amartion)
sins
Noun Noun
gen. pl. genitive plural feminine
N-GPF
G1473
ἡμῶν, (emon,)
of us,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP
G3704
ὅπως (opos)
so that
Conj. Conjunktion
CONJ
G1807
ἐξέληται (exeletai)
He may deliver
VERB Verb
2nd aorist middle subj. second aorist middle subjunctive
sing. third person singular
V-2AMS-3S
G1473
ἡμᾶς (emas)
us
Personal Pron. Personal Pronoun
acc. pl. first person accusative plural
P-1AP
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G0165
αἰῶνος (aionos)
age
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G3588
τοῦ (toy)
of which
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G1764
ἐνεστῶτος (enestotos)
having come presently
VERB Verb
perf. active part. perfect active Participle
genitive sing. genitive singular masculine
V-RAP-GSM
G4190
πονηροῦ (poneroy)
evil,
Adjective Adjective
gen. sing. genitive singular masculine
A-GSM
G2596
κατὰ (kata)
according to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G2307
θέλημα (thelema)
will
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G2316
θεοῦ (theoy)
God
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3962
πατρὸς (patros)
Father
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G1473
ἡμῶν, (emon,)
of us,
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. first person genitive plural
P-1GP

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)