Deuturonomy 29:21

And the Lord (Yahweh) will set him apart for evil, from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of instruction.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְאָמַר   הַדּוֹר   הָאַחֲרוֹן   בְּנֵיכֶם   אֲשֶׁר   יָקוּמוּ   מֵאַחֲרֵיכֶם   וְהַנָּכְרִי   אֲשֶׁר   יָבֹא   מֵאֶרֶץ   רְחוֹקָה   וְרָאוּ   אֶת   מַכּוֹת   הָאָרֶץ   הַהִוא   וְאֶת   תַּחֲלֻאֶיהָ   אֲשֶׁר   חִלָּה   יְהוָה   בָּהּ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐροῦσιν ἡ γενεὰ ἡ ἑτέρα οἱ υἱοὶ ὑμῶν οἳ ἀναστήσονται μεθ᾽ ὑμᾶς καὶ ὁ ἀλλότριος ὃς ἂν ἔλθῃ ἐκ γῆς μακρόθεν καὶ ὄψονται τὰς πληγὰς τῆς γῆς ἐκείνης καὶ τὰς νόσους αὐτῆς ἃς ἀπέστειλεν κύριος ἐπ᾽ αὐτήν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וְ (ve)
אָמַ֞ר (amar)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9009
H1755
הַ (ha)
דּ֣וֹר (dvór)
the
generation
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H0314
הָֽ (ha)
אַחֲר֗וֹן (acharvón)
the
last
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa
H1121a
H9026
בְּנֵי (benei)
כֶם֙ (khem)
son
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Ncmpc
Sp2mp
H0834a
אֲשֶׁ֤ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H6965b
יָק֙וּמוּ֙ (jaqomo)
to arise
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H9006
H0310a
H9036
מֵ (me)
אַ֣חֲרֵי (acharei)
כֶ֔ם (khem)
from
behind
you
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Ncmpc
Sp2mp
H9002
H9009
H5237
וְ (ve)
הַ֨ (ha)
נָּכְרִ֔י (nakheri)
and
the
foreign
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Td
Aabsa
H0834a
אֲשֶׁ֥ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H0935
יָבֹ֖א (javó)
to come (in)
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9006
H0776
מֵ (me)
אֶ֣רֶץ (eretz)
from
land
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

R
Ncbsa
H7350
רְחוֹקָ֑ה (rechvóqah)
distant
Adj. Adjective
sing. feminine singular Absolute state

Aafsa
H9001
H7200
וְ֠ (ve)
רָאוּ (rao)
seq
to see
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural

c
Vqq3cp
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H4347
מַכּ֞וֹת (makvót)
wound
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Ncfpc
H9009
H0776
הָ (ha)
אָ֤רֶץ (aretz)
the
land
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H1931
הַ (ha)
הִוא֙ (hiv)
the
he
Particle Particle (Definite Article)

Pron. Pron.
personal 3p sing. personal third person feminine singular

Td
Pp3fs
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H8463
H9024
תַּ֣חֲלֻאֶ֔י (tachalue)
הָ (ha)
disease
her
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncmpc
Sp3fs
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H2470a
חִלָּ֥ה (chilah)
be weak
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal third person masculine singular

Vpp3ms
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9003
H9034
H9016
בָּֽ (ba)
הּ (h)
׃
in
her
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Rd
Sp3fs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)