Deuturonomy 29:5

I have led you 40 years in the wilderness, your clothes have not worn out on you, and your shoes have not worn out on your feet.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

לֶחֶם   לֹא   אֲכַלְתֶּם   וְיַיִן   וְשֵׁכָר   לֹא   שְׁתִיתֶם   לְמַעַן   תֵּדְעוּ   כִּי   אֲנִי   יְהוָה   אֱלֹהֵיכֶם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ἄρτον οὐκ ἐφάγετε οἶνον καὶ σικερα οὐκ ἐπίετε ἵνα γνῶτε ὅτι οὗτος κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3899
לֶ֚חֶם (lechem)
food
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3808
לֹ֣א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H0398
אֲכַלְתֶּ֔ם (akhaletem)
to eat
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H9002
H3196
וְ (ve)
יַ֥יִן (jajin)
and
wine
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H9002
H7941
וְ (ve)
שֵׁכָ֖ר (shekhar)
and
strong drink
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H3808
לֹ֣א (ló)
not
Particle – negation Particle (Negative)

Tn
H8354
שְׁתִיתֶ֑ם (shetitem)
to drink
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Vqp2mp
H4616
לְמַ֙עַן֙ (lemaan)
because
Conj. Conjunktion

Tc
H3045
תֵּֽדְע֔וּ (tedeo)
to know
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

Vqi2mp
H3588a
כִּ֛י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H0589
אֲנִ֥י (ani)
I
Pron. Pron.
personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular

Pp1bs
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0430
H9026
H9016
אֱלֹהֵי (elóhei)
כֶֽם (khem)
׃
God
your
verseEnd
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

Ncmpc
Sp2mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)