Deuturonomy 7:20

Moreover, the Lord your God (Yahweh Elohim) will send hornets among them until the day they leave, and they will hide themselves and perish before you.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְגַם   אֶת   הַצִּרְעָה   יְשַׁלַּח   יְהוָה   אֱלֹהֶיךָ   בָּם   עַד   אֲבֹד   הַנִּשְׁאָרִים   וְהַנִּסְתָּרִים   מִפָּנֶיךָ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ τὰς σφηκίας ἀποστελεῖ κύριος ὁ θεός σου εἰς αὐτούς ἕως ἂν ἐκτριβῶσιν οἱ καταλελειμμένοι καὶ οἱ κεκρυμμένοι ἀπὸ σοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H1571
וְ (ve)
גַם֙ (gam)
and
also
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H6880
הַ (ha)
צִּרְעָ֔ה (tzireah)
the
hornet
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H7971
יְשַׁלַּ֛ח (jeshalach)
to send
Verb Verb
piel 3p sing. piel third person masculine singular

Vpi3ms
H3068
יְהוָ֥ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0430
H9021
אֱלֹהֶ֖י (elóhe)
ךָ (kha)
God
your
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncmpc
Sp2ms
H9003
H9038
בָּ֑ (ba)
ם (m)
in
them
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

Rd
Sp3mp
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H0006
אֲבֹ֗ד (avód)
to perish
Verb Verb
qal qal

Vqcc
H9009
H7604
הַ (ha)
נִּשְׁאָרִ֛ים (nishearim)
the
to remain
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
niphal participle active pl. niphal participle active masculine plural

Td
VNrmpa
H9002
H9009
H5641
וְ (ve)
הַ (ha)
נִּסְתָּרִ֖ים (nisetarim)
and
the
to hide
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
niphal participle active pl. niphal participle active masculine plural

C
Td
VNrmpa
H9006
H6440
H9021
H9016
מִ (mi)
פָּנֶֽי (pane)
ךָ (kha)
׃
from
face
your
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

R
Ncmpc
Sp2ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)