Colossians 1:4

We have heard [from Epaphras, see verse 7] about:
your faith (faithfulness, trust)
in the Anointed One (Messiah, Christ) Jesus,
and about the (selfless, giving) love
that you constantly have for all the saints [believing sisters and brothers],

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ἀκούσαντες   τὴν   πίστιν   ὑμῶν   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ   καὶ   τὴν   ἀγάπην   ἣν   ἔχετε   εἰς   πάντας   τοὺς   ἁγίους,  

Textus Receptus (TR)

ἀκούσαντες   τὴν   πίστιν   ὑμῶν   ἐν   Χριστῷ   Ἰησοῦ   καὶ   τὴν   ἀγάπην   ἣν   ἔχετε   εἰς   πάντας   τοὺς   ἁγίους,  

Manuscript comments

TR has 14 Words, NA has 16 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0191
ἀκούσαντες (akoysantes)
having heard of
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-AAP-NPM
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G4102
πίστιν (pistin)
faith
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G4771
ὑμῶν (ymon)
of you
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. pl. second person genitive plural
P-2GP
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G5547
Χριστῷ (Christo)
Christ
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Title (title)
N-DSM-T
G2424
Ἰησοῦ (Iesoy)
Jesus
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
Person (Person)
N-DSM-P
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G0026
ἀγάπην (agapen)
love
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G3739
ἣν (en)
that
Relative pron. Relative pronoun
acc. sing. accusative singular feminine
R-ASF
G2192
ἔχετε (echete)
you have
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. second person plural
V-PAI-2P
G1519
εἰς (eis)
toward
Preposition Preposition
PREP
G3956
πάντας (pantas)
all
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
A-APM
G3588
τοὺς (toys)
the
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G0040
ἁγίους, (agioys,)
saints,
Adjective Adjective
acc. pl. accusative plural masculine
A-APM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)