Colossians 3:11

Here [in the new creation] there is no
Gentile or Jew [no division into nationalities],
circumcised or uncircumcised [no religious advantages],
barbarian, Scythian [no cultural differences],
[Barbarians were a people who did not speak Greek and were considered uncivilized. Scythians were the most disreputable people, known for their brutality and considered no better than animals.] slave (servant) or free [no social differences], but the Anointed One (Messiah, Christ) is all and in all [those who have received him as their Savior].

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ὅπου   οὐκ   ἔνι   Ἕλλην   καὶ   Ἰουδαῖος,   περιτομὴ   καὶ   ἀκροβυστία,   βάρβαρος,   Σκύθης,   δοῦλος,   ἐλεύθερος,   ἀλλὰ   τὰ   πάντα   καὶ   ἐν   πᾶσιν   Χριστός.¶  

Manuscript comments

The greek text has 20 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G3699
ὅπου (opoy)
where
Conj. Conjunktion
CONJ
G3756
οὐκ (oyk)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G1762
ἔνι (eni)
there is
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G1672
Ἕλλην (Ellen)
Greek
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Location (location)
N-NSM-LG
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2453
Ἰουδαῖος, (Ioydaios,)
Jew,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
A-NSM-PG
G4061
περιτομὴ (peritome)
circumcision
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G0203
ἀκροβυστία, (akrobystia,)
uncircumcision,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G0915
βάρβαρος, (barbaros,)
Barbarian,
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G4658
Σκύθης, (Skythes,)
Scythian,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Location (location)
N-NSM-LG
G1401
δοῦλος, (doylos,)
slave,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1658
ἐλεύθερος, (eleytheros,)
free;
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G0235
ἀλλὰ (alla)
but
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὰ (ta)
Definite article Definite article
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
T-NPN
G3956
πάντα (panta)
all
Adjective Adjective
nom. pl. neut. Nominative plural Neutral
A-NPN
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3956
πᾶσιν (pasin)
all
Adjective Adjective
dative pl. neut. dative plural Neutral
A-DPN
G5547
Χριστός.¶ (Christos.)
Christ [is].
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Title (title)
N-NSM-T

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)