Hebrews 8:4

Had he been on earth, he would not even be a priest, since there are already others who bring the sacrificial gifts prescribed by the law [Torah].

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Εἰ   μὲν   οὖν   ἦν   ἐπὶ   γῆς,   οὐδ᾽   ἂν   ἦν   ἱερεὺς   ὄντων   τῶν   προσφερόντων   κατὰ   νόμον   τὰ   δῶρα,  

Textus Receptus (TR)

Εἰ   μὲν   οὖν   ἦν   ἐπὶ   γῆς,   οὐδ᾽   ἂν   ἦν   ἱερεὺς   ὄντων   τῶν   ἱερέων   τῶν   προσφερόντων   κατὰ   τὸν   νόμον   τὰ   δῶρα,  

Manuscript comments

NA has 17 words, TR has 19 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1487
Εἰ (Ei)
If
Cond. part./conj. Conditional Particle or Conjunction
COND
G3303
μὲν (men)
certainly
Particle Particle
PRT
G3767
οὖν (oyn)
then
Conj. Conjunktion
CONJ
G1510
ἦν (en)
He were
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G1909
ἐπὶ (epi)
on
Preposition Preposition
PREP
G1093
γῆς, (ges,)
earth,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3761
οὐδ᾽ (oyd)
not even
Conj. Conjunktion
nom. Nominative
CONJ-N
G0302
ἂν (an)
then would
Particle Particle
PRT
G1510
ἦν (en)
He was being
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G2409
ἱερεὺς (iereys)
a priest,
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1510
ὄντων (onton)
while are being
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
genitive pl. genitive plural masculine
V-PAP-GPM
G3588
τῶν (ton)
those
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G4374
προσφερόντων (prospheronton)
offering
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
genitive pl. genitive plural masculine
V-PAP-GPM
G2596
κατὰ (kata)
according to
Preposition Preposition
PREP
G3551
νόμον (nomon)
law
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G3588
τὰ (ta)
the
Definite article Definite article
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
T-APN
G1435
δῶρα, (dora,)
gifts,
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)