James 1:11

The sun rises with its heat and scorches the grass, its flowers fall off, its beauty perishes. So too shall the rich man wither away in the midst of all his endeavors.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

ἀνέτειλεν   γὰρ   ὁ   ἥλιος   σὺν   τῷ   καύσωνι   καὶ   ἐξήρανεν   τὸν   χόρτον   καὶ   τὸ   ἄνθος   αὐτοῦ   ἐξέπεσεν   καὶ   ἡ   εὐπρέπεια   τοῦ   προσώπου   αὐτοῦ   ἀπώλετο·   οὕτως   καὶ   ὁ   πλούσιος   ἐν   ταῖς   πορείαις   αὐτοῦ   μαρανθήσεται.  

Manuscript comments

The greek text has 32 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G0393
ἀνέτειλεν (aneteilen)
Has risen
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G1063
γὰρ (gar)
for
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2246
ἥλιος (elios)
sun
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G4862
σὺν (syn)
with
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῷ (to)
[its]
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2742
καύσωνι (kaysoni)
burning heat
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3583
ἐξήρανεν (exeranen)
withered
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G5528
χόρτον (chorton)
grass,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G0438
ἄνθος (anthos)
flower
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of it
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1601
ἐξέπεσεν (exepesen)
has fallen,
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G2143
εὐπρέπεια (eyprepeia)
beauty
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G3588
τοῦ (toy)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
T-GSN
G4383
προσώπου (prosopoy)
appearance
Noun Noun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
N-GSN
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of it
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. neut. genitive singular Neutral
P-GSN
G0622
ἀπώλετο· (apoleto.)
has perished.
VERB Verb
2nd aorist middle ind. second aorist middle indicative
sing. third person singular
V-2AMI-3S
G3779
οὕτως (oytos)
Thus
Adverb Adverb
ADV
G2532
καὶ (kai)
also
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G4145
πλούσιος (ploysios)
rich [man]
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G1722
ἐν (en)
in the midst of
Preposition Preposition
PREP
G3588
ταῖς (tais)
the
Definite article Definite article
dative pl. dative plural feminine
T-DPF
G4197
πορείαις (poreiais)
pursuits
Noun Noun
dative pl. dative plural feminine
N-DPF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G3133
μαρανθήσεται. (maranthesetai.)
will fade away.
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
sing. third person singular
V-FPI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)