Joshua 22:30

And when the priest Phinehas and the leaders of the congregation, the leaders of the thousands of Israel (clans, families – family groups) who were with him, heard the words that the sons of Reuben and the sons of Gad and the sons of Manasseh spoke, it pleased them.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּשְׁמַע   פִּינְחָס   הַכֹּהֵן   וּנְשִׂיאֵי   הָעֵדָה   וְרָאשֵׁי   אַלְפֵי   יִשְׂרָאֵל   אֲשֶׁר   אִתּוֹ   אֶת   הַדְּבָרִים   אֲשֶׁר   דִּבְּרוּ   בְּנֵי   רְאוּבֵן   וּבְנֵי   גָד   וּבְנֵי   מְנַשֶּׁה   וַיִּיטַב   בְּעֵינֵיהֶם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀκούσας Φινεες ὁ ἱερεὺς καὶ πάντες οἱ ἄρχοντες τῆς συναγωγῆς Ισραηλ οἳ ἦσαν μετ᾽ αὐτοῦ τοὺς λόγους οὓς ἐλάλησαν οἱ υἱοὶ Ρουβην καὶ οἱ υἱοὶ Γαδ καὶ τὸ ἥμισυ φυλῆς Μανασση καὶ ἤρεσεν αὐτοῖς


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H8085
וַ (va)
יִּשְׁמַ֞ע (jishema)
seq
to hear
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H6372
פִּֽינְחָ֣ס (pinechas)
Phinehas
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9009
H3548
הַ (ha)
כֹּהֵ֗ן (kóhen)
the
priest
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H5387a
וּ (o)
נְשִׂיאֵ֨י (nesiei)
and
leader
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
Ncmpc
H9009
H5712
הָ (ha)
עֵדָ֜ה (edah)
the
congregation
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Td
Ncfsa
H9002
H7218a
וְ (ve)
רָאשֵׁ֨י (rashei)
and
head
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
Ncmpc
H0505
אַלְפֵ֤י (alefei)
thousand
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H3478
יִשְׂרָאֵל֙ (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0834a
אֲשֶׁ֣ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H0854
H9033
אִתּ֔ (it)
וֹ (vó)
with
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H9009
H1697
הַ֨ (ha)
דְּבָרִ֔ים (devarim)
the
word
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H0834a
אֲשֶׁ֧ר (asher)
which
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H1696
דִּבְּר֛וּ (dibero)
to speak
Verb Verb
piel qatal 3p pl. piel qatal third person plural

Vpp3cp
H1121a
H9014
בְּנֵי (benei-)
־
son
link
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H7205
רְאוּבֵ֥ן (reoven)
Reuben
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H1121a
H9014
וּ (o)
בְנֵי (venei-)
־
and
son
link
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
Ncmpc
H1410
גָ֖ד (gad)
Gad
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9002
H1121a
וּ (o)
בְנֵ֣י (venei)
and
son
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

C
Ncmpc
H4519
מְנַשֶּׁ֑ה (menashe)
Manasseh
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9001
H3190
וַ (va)
יִּיטַ֖ב (jitav)
seq
be good
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9003
H5869a
H9028
H9016
בְּ (be)
עֵינֵי (einei)
הֶֽם (hem)
׃
in
eye
their
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p pl. Pronominal third person masculine plural

R
Ncbdc
Sp3mp

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)