Revelation 13:13

It performs great signs and even causes fire to fall from heaven to earth in the sight of men.

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   ποιεῖ   σημεῖα   μεγάλα   ἵνα   καὶ   πῦρ   ποιῇ   ἐκ   τοῦ   οὐρανοῦ   καταβαίνειν   εἰς   τὴν   γῆν   ἐνώπιον   τῶν   ἀνθρώπων.  

Manuscript comments

The greek text has 18 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G4160
ποιεῖ (poiei)
it works
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
sing. third person singular
V-PAI-3S
G4592
σημεῖα (semeia)
signs
Noun Noun
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
N-APN
G3173
μεγάλα (megala)
great,
Adjective Adjective
acc. pl. neut. accusative plural Neutral
A-APN
G2443
ἵνα (ina)
so that
Conj. Conjunktion
CONJ
G2532
καὶ (kai)
even
Conj. Conjunktion
CONJ
G4442
πῦρ (pyr)
fire
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G4160
ποιῇ (poie)
it may cause
VERB Verb
pres. active subj. present active subjunctive
sing. third person singular
V-PAS-3S
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G3772
οὐρανοῦ (oyranoy)
heaven
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2597
καταβαίνειν (katabainein)
to come down
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN
G1519
εἰς (eis)
to
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G1093
γῆν (gen)
earth
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G1799
ἐνώπιον (enopion)
in the presence
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῶν (ton)
Definite article Definite article
gen. pl. genitive plural masculine
T-GPM
G0444
ἀνθρώπων. (anthropon.)
of men.
Noun Noun
gen. pl. genitive plural masculine
N-GPM

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)