Revelation 14:15

[Two harvests are described, first a dry one and then a wet one, in the same way that grain is harvested in the spring and grapes in the autumn in Israel. Both of these harvests are also mentioned in connection with the judgment in Joel 3:12–14. It is unlikely that this is meant to imply that there would first be one harvest and then another a few months later. Rather, it is an image of everything that the earth has produced being harvested, both the spring and autumn harvests. All people will be brought before God's judgment seat.]
Another angel [the fourth in this chapter] came out of the temple and called out in a loud voice to the one sitting on the cloud, "Put out your sickle and reap, for the time to reap has come, and the harvest of the earth is ripe."

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Καὶ   ἄλλος   ἄγγελος   ἐξῆλθεν   ἐκ   τοῦ   ναοῦ   κράζων   ἐν   φωνῇ   μεγάλῃ   τῷ   καθημένῳ   ἐπὶ   τῆς   νεφέλης·   πέμψον   τὸ   δρέπανόν   σου   καὶ   θέρισον,   ὅτι   ἦλθεν   ἡ   ὥρα   θερίσαι,   ὅτι   ἐξηράνθη   ὁ   θερισμὸς   τῆς   γῆς.  

Textus Receptus (TR)

Καὶ   ἄλλος   ἄγγελος   ἐξῆλθεν   ἐκ   τοῦ   ναοῦ   κράζων   ἐν   φωνῇ   μεγάλῃ   τῷ   καθημένῳ   ἐπὶ   τῆς   νεφέλης·   πέμψον   τὸ   δρέπανόν   σου   καὶ   θέρισον,   ὅτι   ἦλθεν   σοι   ἡ   ὥρα   τοῦ   θερίσαι,   ὅτι   ἐξηράνθη   ὁ   θερισμὸς   τῆς   γῆς.  

Manuscript comments

NA has 33 words, TR has 35 (+2).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
Καὶ (Kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G0243
ἄλλος (allos)
another
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G0032
ἄγγελος (ngelos)
angel
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1831
ἐξῆλθεν (exelthen)
came out
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G1537
ἐκ (ek)
of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τοῦ (toy)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular masculine
T-GSM
G3485
ναοῦ (naoy)
temple,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G2896
κράζων (krazon)
crying
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-PAP-NSM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G5456
φωνῇ (phone)
a voice
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G3173
μεγάλῃ (megale)
loud
Adjective Adjective
dative sing. dative singular feminine
A-DSF
G3588
τῷ (to)
to the [One]
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G2521
καθημένῳ (kathemeno)
sitting
VERB Verb
pres. middle dep. part. present middle or passive deponent Participle
dative sing. dative singular masculine
V-PNP-DSM
G1909
ἐπὶ (epi)
on
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῆς (tes)
the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G3507
νεφέλης· (nepheles.)
cloud,
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G3992
πέμψον (pempson)
do put forth
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
sing. second person singular
V-AAM-2S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G1407
δρέπανόν (drepanon)
sickle
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G4771
σου (soy)
of You
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. second person genitive singular
P-2GS
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G2325
θέρισον, (therison,)
do reap,
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
sing. second person singular
V-AAM-2S
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G2064
ἦλθεν (elthen)
has come
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G3588
(e)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular feminine
T-NSF
G5610
ὥρα (ora)
hour
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular feminine
N-NSF
G2325
θερίσαι, (therisai,)
to reap,
VERB Verb
aorist active inf. aorist active infinitive
V-AAN
G3754
ὅτι (oti)
because
Conj. Conjunktion
CONJ
G3583
ἐξηράνθη (exeranthe)
has ripened
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passive indicative
sing. third person singular
V-API-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2326
θερισμὸς (therismos)
harvest
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G3588
τῆς (tes)
of the
Definite article Definite article
gen. sing. genitive singular feminine
T-GSF
G1093
γῆς. (ges.)
earth.
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)