Revelation 16:8

The fourth [angel] poured out his bowl on the sun, and it was given power to scorch people with fire.

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

Καὶ   ὁ   τέταρτος   ἐξέχεεν   τὴν   φιάλην   αὐτοῦ   ἐπὶ   τὸν   ἥλιον,   καὶ   ἐδόθη   αὐτῷ   καυματίσαι   τοὺς   ἀνθρώπους   ἐν   πυρί.  

Textus Receptus (TR)

Καὶ   ὁ   τέταρτος   ἄγγελος   ἐξέχεεν   τὴν   φιάλην   αὐτοῦ   ἐπὶ   τὸν   ἥλιον,   καὶ   ἐδόθη   αὐτῷ   καυματίσαι   τοὺς   ἀνθρώπους   ἐν   πυρί.  

Manuscript comments

NA has 18 words, TR has 19 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
Καὶ (Kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G5067
τέταρτος (tetartos)
fourth
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G1632
ἐξέχεεν (execheen)
poured out
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S
G3588
τὴν (ten)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular feminine
T-ASF
G5357
φιάλην (phialen)
bowl
Noun Noun
acc. sing. accusative singular feminine
N-ASF
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1909
ἐπὶ (epi)
upon
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G2246
ἥλιον, (elion,)
sun,
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G1325
ἐδόθη (edothe)
there was given
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passive indicative
sing. third person singular
V-API-3S
G0846
αὐτῷ (ayto)
to it
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. dative singular masculine
P-DSM
G2739
καυματίσαι (kaymatisai)
to scorch
VERB Verb
aorist active inf. aorist active infinitive
V-AAN
G3588
τοὺς (toys)
Definite article Definite article
acc. pl. accusative plural masculine
T-APM
G0444
ἀνθρώπους (anthropoys)
men
Noun Noun
acc. pl. accusative plural masculine
N-APM
G1722
ἐν (en)
with
Preposition Preposition
PREP
G4442
πυρί. (pyri.)
fire.
Noun Noun
dative sing. neut. dative singular Neutral
N-DSN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)