Revelation 7:5


from the tribe of Judah 12,000 [the family of Jesus, see Rev 5:5; Gen. 29:35] who had received the seal,
from the tribe of Reuben 12,000 [Gen. 29:32],
from the tribe of Gad 12,000 [Gen. 30:11],

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

ἐκ   φυλῆς   Ἰούδα   δώδεκα   χιλιάδες   ἐσφραγισμένοι·   ἐκ   φυλῆς   Ῥουβὴν   δώδεκα   χιλιάδες   ἐκ   φυλῆς   Γὰδ   δώδεκα   χιλιάδες  

Textus Receptus (TR)

ἐκ   φυλῆς   Ἰούδα   δώδεκα   χιλιάδες   ἐσφραγισμένοι·   ἐκ   φυλῆς   Ῥουβὴν   δώδεκα   χιλιάδες   ἐσφραγισμένοι·   ἐκ   φυλῆς   Γὰδ   δώδεκα   χιλιάδες   ἐσφραγισμένοι·  

Manuscript comments

TR has 15 Words, NA has 16 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G1537
ἐκ (ek)
Out of
Preposition Preposition
PREP
G5443
φυλῆς (phyles)
[the] tribe
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G2455
Ἰούδα (Ioyda)
of Judah
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G1427
δώδεκα (dodeka)
twelve
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G5505
χιλιάδες (chiliades)
thousand
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G4972
ἐσφραγισμένοι· (esphragismenoi.)
sealed,
VERB Verb
perf. pass. part. perfect passive Participle
nom. pl. Nominative plural masculine
V-RPP-NPM
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G5443
φυλῆς (phyles)
[the] tribe
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G4502
Ῥουβὴν (Rhoyben)
of Reuben
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G1427
δώδεκα (dodeka)
twelve
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G5505
χιλιάδες (chiliades)
thousand,
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF
G1537
ἐκ (ek)
out of
Preposition Preposition
PREP
G5443
φυλῆς (phyles)
[the] tribe
Noun Noun
gen. sing. genitive singular feminine
N-GSF
G1045
Γὰδ (Gad)
of Gad
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
Person (Person)
N-GSM-P
G1427
δώδεκα (dodeka)
twelve
Adjective Adjective
nom. pl. Nominative plural feminine
Numerical Numerical
A-NPF-NUI
G5505
χιλιάδες (chiliades)
thousand,
Noun Noun
nom. pl. Nominative plural feminine
N-NPF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)