Judges 12:14

And he had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys [cf. Judges 10:4]. And he judged Israel for eight years.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיְהִי   לוֹ   אַרְבָּעִים   בָּנִים   וּשְׁלֹשִׁים   בְּנֵי   בָנִים   רֹכְבִים   עַל   שִׁבְעִים   עֲיָרִם   וַיִּשְׁפֹּט   אֶת   יִשְׂרָאֵל   שְׁמֹנֶה   שָׁנִים  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἦσαν αὐτῷ τεσσαράκοντα υἱοὶ καὶ τριάκοντα υἱῶν υἱοὶ ἐπιβαίνοντες ἐπὶ ἑβδομήκοντα πώλους καὶ ἔκρινεν τὸν Ισραηλ ὀκτὼ ἔτη


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H1961
H9014
וַ (va)
יְהִי (jehi-)
־
seq
to be
link
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H9033
ל֞ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H0705
אַרְבָּעִ֣ים (arebaim)
forty
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H1121a
בָּנִ֗ים (banim)
son
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H7970
וּ (o)
שְׁלֹשִׁים֙ (shelóshim)
and
thirty
Conj. Conjunktion

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

C
Ncmpa
H1121a
בְּנֵ֣י (benei)
son
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Ncmpc
H1121a
בָנִ֔ים (vanim)
son
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H7392
רֹכְבִ֖ים (rókhevim)
to ride
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpa
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H7657
שִׁבְעִ֣ים (shiveim)
seventy
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H5895
עֲיָרִ֑ם (ajarim)
colt
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9001
H8199
וַ (va)
יִּשְׁפֹּ֥ט (jishepót)
seq
to judge
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3478
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H8083
שְׁמֹנֶ֥ה (shemóne)
eight
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H8141
H9016
שָׁנִֽים (shanim)
׃
year
verseEnd
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)