Judges 9:54

And he quickly called to a young man, his armor bearer, and said to him, "Draw your sword and kill me, lest they say of me, 'A woman struck him down. '" And his young man pierced him, and he died.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּקְרָא   מְהֵרָה   אֶל   הַנַּעַר   נֹשֵׂא   כֵלָיו   וַיֹּאמֶר   לוֹ   שְׁלֹף   חַרְבְּךָ   וּמוֹתְתֵנִי   פֶּן   יֹאמְרוּ   לִי   אִשָּׁה   הֲרָגָתְהוּ   וַיִּדְקְרֵהוּ   נַעֲרוֹ   וַיָּמֹת  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐβόησεν ταχὺ πρὸς τὸ παιδάριον τὸ αἶρον τὰ σκεύη αὐτοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ σπάσον τὴν ῥομφαίαν μου καὶ θανάτωσόν με μήποτε εἴπωσιν γυνὴ ἀπέκτεινεν αὐτόν καὶ ἐξεκέντησεν αὐτὸν τὸ παιδάριον αὐτοῦ καὶ ἀπέθανεν


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H7121
וַ (va)
יִּקְרָ֨א (jiqera)
seq
to call
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H4120
מְהֵרָ֜ה (meherah)
haste
Adv. Adverb

D
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H9009
H5288
H9015
הַ (ha)
נַּ֣עַר (naar)
׀
the
youth
separate
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H5375
נֹשֵׂ֣א (nóshe)
to lift
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsc
H3627
H9023
כֵלָ֗י (khelaj)
ו (v)
article
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֤אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H9005
H9033
ל (l)
וֹ֙ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H8025
שְׁלֹ֤ף (shelóf)
to draw
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqv2ms
H2719
H9021
חַרְבְּ (charebe)
ךָ֙ (kha)
sword
your
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Ncbsc
Sp2ms
H9002
H4191
H9030
וּ (o)
מ֣וֹתְתֵ֔ (mvótete)
נִי (ni)
and
to die
me
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel sing. piel second person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

C
Vpv2ms
Sp1bs
H6435
H9014
פֶּן (pen-)
־
lest
link
Conj. Conjunktion

Tc
H0559
יֹ֥אמְרוּ (jómervo)
to say
Verb Verb
qal 3p pl. qal third person masculine plural

Vqi3mp
H9005
H9030
לִ֖ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H0802
אִשָּׁ֣ה (ishah)
woman
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H2026
H9033
הֲרָגָ֑תְ (haragate)
הוּ (ho)
to kill
him
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal third person feminine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vqp3fs
Sp3ms
H9001
H1856
H9033
וַ (va)
יִּדְקְרֵ֥ (jideqere)
הוּ (ho)
seq
to pierce
him
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

c
Vqw3ms
Sp3ms
H5288
H9023
נַעֲר֖ (naar)
וֹ (vó)
youth
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H9001
H4191
H9016
וַ (va)
יָּמֹֽת (jamót)
׃
seq
to die
verseEnd
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)