First Samuel 10:3

Then you shall go on from there, and you shall come to the terebinth of Tabor, and there three men shall meet you who are going up to God (Elohim) in Bethel. One has three kids with him, another carries three loaves of bread, and another carries a jar of wine.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְחָלַפְתָּ   מִשָּׁם   וָהָלְאָה   וּבָאתָ   עַד   אֵלוֹן   תָּבוֹר   וּמְצָאוּךָ   שָּׁם   שְׁלֹשָׁה   אֲנָשִׁים   עֹלִים   אֶל   הָאֱלֹהִים   בֵּית   אֵל   אֶחָד   נֹשֵׂא   שְׁלֹשָׁה   גְדָיִים   וְאֶחָד   נֹשֵׂא   שְׁלֹשֶׁת   כִּכְּרוֹת   לֶחֶם   וְאֶחָד   נֹשֵׂא   נֵבֶל   יָיִן  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἀπελεύσει ἐκεῖθεν καὶ ἐπέκεινα ἥξεις ἕως τῆς δρυὸς Θαβωρ καὶ εὑρήσεις ἐκεῖ τρεῖς ἄνδρας ἀναβαίνοντας πρὸς τὸν θεὸν εἰς Βαιθηλ ἕνα αἴροντα τρία αἰγίδια καὶ ἕνα αἴροντα τρία ἀγγεῖα ἄρτων καὶ ἕνα αἴροντα ἀσκὸν οἴνου


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H2498
וְ (ve)
חָלַפְתָּ֨ (chalafeta)
seq
to pass
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H9006
H8033
מִ (mi)
שָּׁ֜ם (sham)
from
there
Prep. Preposition

Adv. Adverb

R
D
H9002
H1973
וָ (va)
הָ֗לְאָה (haleah)
and
further
Conj. Conjunktion

Adv. Adverb

C
D
H9001
H0935
וּ (o)
בָ֙אתָ֙ (vata)
seq
to come (in)
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

c
Vqq2ms
H5704
H9014
עַד (ad-)
־
till
link
Prep. Preposition

R
H0436
אֵל֣וֹן (elvón)
terebinth
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H8396
תָּב֔וֹר (tavvór)
Tabor
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9001
H4672
H9031
וּ (o)
מְצָא֤וּ (metzao)
ךָ (kha)
seq
to find
you
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p pl. qal third person plural

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

c
Vqq3cp
Sp2ms
H8033
שָּׁם֙ (sham)
there
Adv. Adverb

D
H7969
שְׁלֹשָׁ֣ה (shelóshah)
three
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H0582
אֲנָשִׁ֔ים (anashim)
human
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H5927
עֹלִ֥ים (ólim)
to ascend
Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

Vqrmpa
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H9009
H0430
הָ (ha)
אֱלֹהִ֖ים (elóhim)
the
God
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Td
Ncmpa
H1008
H9014
בֵּֽית (beit-)
־
Beth-el
link
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H1008
אֵ֑ל (el)
Beth-el
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0259
אֶחָ֞ד (echad)
one
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H5375
H9015
נֹשֵׂ֣א (nóshe)
׀
to lift
separate
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H7969
שְׁלֹשָׁ֣ה (shelóshah)
three
Noun Noun
sing. feminine singular Absolute state

Ncfsa
H1423
גְדָיִ֗ים (gedajim)
kid
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H9002
H0259
וְ (ve)
אֶחָד֙ (echad)
and
one
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H5375
נֹשֵׂ֗א (nóshe)
to lift
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H7969
שְׁלֹ֙שֶׁת֙ (shelóshet)
three
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H3603
כִּכְּר֣וֹת (kikervót)
talent
Noun Noun
pl. gen. feminine plural Construct state

Ncfpc
H3899
לֶ֔חֶם (lechem)
food
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9002
H0259
וְ (ve)
אֶחָ֥ד (echad)
and
one
Conj. Conjunktion

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

C
Ncbsa
H5375
נֹשֵׂ֖א (nóshe)
to lift
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H5035a
H9014
נֵֽבֶל (nevel-)
־
bag
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3196
H9016
יָֽיִן (jajin)
׃
wine
verseEnd
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)