




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H0310a |
אַ֣חַר (achar) |
behind | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H3651c |
כֵּ֗ן (ken) |
so | Adv. Adverb |
D |
| H0935 |
תָּבוֹא֙ (tavvó) |
to come (in) | Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqi2ms |
| H1390 |
גִּבְעַ֣ת (giveat) |
Gibeah | Noun Noun ♀ sing. gen. feminine singular Construct state |
Ncfsc |
| H9009 H0430 |
הָ (ha) אֱלֹהִ֔ים (elóhim) |
the God |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Td Ncmpa |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
which link |
Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H8033 |
שָׁ֖ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H5333 |
נְצִבֵ֣י (netzivei) |
garrison | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H6430 |
פְלִשְׁתִּ֑ים (felishetim) |
Philistine | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
Ngmpa |
| H9002 H1961 |
וִ (vi) יהִי֩ (jhi) |
and to be |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal third person masculine singular |
C Vqu3ms |
| H9004 H0935 H9041 |
כְ (khe) בֹאֲ (vóa) ךָ֨ (kha) |
like to come (in) you |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Vqcc Sp2ms |
| H8033 |
שָׁ֜ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H9009 H5892b |
הָ (ha) עִ֗יר (ir) |
the city |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9001 H6293 |
וּ (o) פָגַעְתָּ֞ (fagaeta) |
seq to fall on |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
c Vqq2ms |
| H2256a |
חֶ֤בֶל (chevel) |
cord | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H5030 |
נְבִיאִים֙ (neviim) |
prophet | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H3381 |
יֹרְדִ֣ים (jóredim) |
to go down | Verb Verb qal participle active ♂ pl. qal participle active masculine plural |
Vqrmpa |
| H9006 H9009 H1116 |
מֵֽ (me) הַ (ha) בָּמָ֔ה (bamah) |
from the high place |
Prep. Preposition Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♀ sing. feminine singular Absolute state |
R Td Ncfsa |
| H9002 H9005 H6440 H9028 |
וְ (ve) לִ (li) פְנֵי (fenei) הֶ֞ם (hem) |
and to face their |
Conj. Conjunktion Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
C R Ncmpc Sp3mp |
| H5035b |
נֵ֤בֶל (nevel) |
harp | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H8596 |
וְ (ve) תֹף֙ (tóf) |
and tambourine |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H9002 H2485 |
וְ (ve) חָלִ֣יל (chalil) |
and flute |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H9002 H3658 |
וְ (ve) כִנּ֔וֹר (khinvór) |
and lyre |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Ncbsa |
| H9002 H1992 |
וְ (ve) הֵ֖מָּה (hemah) |
and they(masc.) |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal 3p ♂ pl. personal third person masculine plural |
C Pp3mp |
| H5012 H9016 |
מִֽתְנַבְּאִֽים (mitenabeim) ׃ |
to prophesy verseEnd |
Verb Verb participle active ♂ pl. participle active masculine plural |
Vtrmpa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+