




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּלְכ֨וּ (jelekho) |
seq to go |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vqw3mp |
| H3605 H9014 |
כָל (khal-) ־ |
all link |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָ֜ם (am) |
the people |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9009 H1537 |
הַ (ha) גִּלְגָּ֗ל (gilegal) |
the Gilgal |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun Name/Place name/place |
Td Npl |
| H9001 H4427a |
וַ (va) יַּמְלִכוּ֩ (jamelikho) |
seq to reign |
Conj. Conjunktion Verb Verb hiphil wayyiqtol 3p ♂ pl. hiphil wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vhw3mp |
| H8033 |
שָׁ֨ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
obj. link |
Particle Particle (Direct Object Marker) |
To |
| H7586 |
שָׁא֜וּל (shaol) |
Saul | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֤י (fenei) |
to face |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9003 H1537 |
בַּ (ba) גִּלְגָּ֔ל (gilegal) |
in Gilgal |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
Rd Npl |
| H9001 H2076 H9014 |
וַ (va) יִּזְבְּחוּ (jizebecho-) ־ |
seq to sacrifice link |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ pl. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine plural |
c Vqw3mp |
| H8033 |
שָׁ֛ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H2077 |
זְבָחִ֥ים (zevachim) |
sacrifice | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H8002 |
שְׁלָמִ֖ים (shelamim) |
peace offering | Noun Noun ♂ pl. masculine plural Absolute state |
Ncmpa |
| H9005 H6440 |
לִ (li) פְנֵ֣י (fenei) |
to face |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
R Ncmpc |
| H3068 |
יְהוָ֑ה (jehvah) |
YHWH | Noun Noun Name/Place name/place |
Npt |
| H9001 H8055 |
וַ (va) יִּשְׂמַ֨ח (jisemach) |
seq to rejoice |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H8033 |
שָׁ֥ם (sham) |
there | Adv. Adverb |
D |
| H7586 |
שָׁא֛וּל (shaol) |
Saul | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
and all link |
Conj. Conjunktion Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
C Ncbsc |
| H0582 |
אַנְשֵׁ֥י (aneshei) |
human | Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state |
Ncmpc |
| H3478 |
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael) |
Israel | Noun Noun Name/Place name/place |
Npl |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H3966 H9016 H9017 |
מְאֹֽד (meód) ׃ פ (f) |
much verseEnd para |
Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+