




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֨אמֶר (jómer) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H7586 |
שָׁא֜וּל (shaol) |
Saul | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H9006 H6003 |
מֵ (me) עֲמָלֵקִ֣י (amaleqi) |
from Amalekite |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity) |
R Ngbsa |
| H0935 H9038 |
הֱבִיא֗וּ (hevio) ם (m) |
to come (in) them |
Verb Verb hiphil qatal 3p pl. hiphil qatal third person plural Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. Pronominal third person masculine plural |
Vhp3cp Sp3mp |
| H0834a |
אֲשֶׁ֨ר (asher) |
which | Particle – relative Particle (Relative) |
Tr |
| H2550 |
חָמַ֤ל (chamal) |
to spare | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal third person masculine singular |
Vqp3ms |
| H9009 H5971a |
הָ (ha) עָם֙ (am) |
the people |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H4315 |
מֵיטַ֤ב (meitav) |
best | Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state |
Ncbsc |
| H9009 H6629 |
הַ (ha) צֹּאן֙ (tzón) |
the flock |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9002 H9009 H1241 |
וְ (ve) הַ (ha) בָּקָ֔ר (baqar) |
and the cattle |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
C Td Ncbsa |
| H4616 |
לְמַ֥עַן (lemaan) |
because | Conj. Conjunktion |
Tc |
| H2076 |
זְבֹ֖חַ (zevócha) |
to sacrifice | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
| H9005 H3068 |
לַ (la) יהוָ֣ה (jhvah) |
to YHWH |
Prep. Preposition Noun Noun Name/Place name/place |
R Npt |
| H0430 H9021 |
אֱלֹהֶ֑י (elóhe) ךָ (kha) |
God your |
Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Ncmpc Sp2ms |
| H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
and obj. link |
Conj. Conjunktion Particle Particle (Direct Object Marker) |
C To |
| H9009 H3148 |
הַ (ha) יּוֹתֵ֖ר (jvóter) |
the advantage |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H2763a H9016 H9018 |
הֶחֱרַֽמְנוּ (hecherameno) ׃ ס (s) |
to devote | Verb Verb hiphil qatal 1p pl. hiphil qatal first person plural |
Vhp1cp |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+