First Samuel 15 – InterlinearBETA


1
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֹתִי
obj. me
óti'j
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שָׁלַח
to send
shalach
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לִמְשָׁחֳךָ
to to anoint you
li'meshachó'kha
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
לְמֶלֶךְ
to king
le'melekhe
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
עַמּוֹ
people his
am'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַתָּה
and now
ve'atah
C
Conjunction
D
Adverb
שְׁמַע
to hear
shema
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לְקוֹל
to voice
le'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
דִּבְרֵי
word
diverei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to say Samuel to(wards) link Saul obj. me to send YHWH to to anoint you to king upon link people his upon link Israel and now to hear to voice word YHWH
2
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
פָּקַדְתִּי
to reckon
paqadeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
עָשָׂה
to make
asah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לְיִשְׂרָאֵל
to Israel
le'jiserael
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
שָׂם
to set
sam
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַּדֶּרֶךְ
in way
ba'derekhe
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בַּעֲלֹתוֹ
in to ascend he
ba'alót'vó
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִמִּצְרָיִם
from Egypt verseEnd
mi'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
thus to say YHWH Hosts to reckon obj. which link to make Amalek to Israel which link to set to him in way in to ascend he from Egypt verseEnd
3
עַתָּה
now
atah
D
Adverb
לֵךְ
to go
lekhe
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
וְהִכִּיתָה
seq to smite
ve'hikitah
c
Conjunction
Vhq2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְהַחֲרַמְתֶּם
seq to devote
ve'hacharametem
c
Conjunction
Vhq2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
תַחְמֹל
to spare
tachemól
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
עָלָיו
upon him
alaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהֵמַתָּה
seq to die
ve'hematah
c
Conjunction
Vhq2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
מֵאִישׁ
from man
me'ish
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
אִשָּׁה
woman
ishah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מֵעֹלֵל
from infant
me'ólel
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
יוֹנֵק
to suck
jvóneq
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִשּׁוֹר
from cattle
mi'shvór
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
שֶׂה
sheep
se
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִגָּמָל
from camel
mi'gamal
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
חֲמוֹר
donkey verseEnd section
chamvór's
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
now to go seq to smite obj. link Amalek seq to devote obj. link all link which link to him and not to spare upon him seq to die from man till link woman from infant and till link to suck from cattle and till link sheep from camel and till link donkey verseEnd section
4
וַיְשַׁמַּע
seq to hear
va'jeshama
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּפְקְדֵם
seq to reckon them
va'jifeqede'm
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בַּטְּלָאִים
in Telaim
ba'telaim
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מָאתַיִם
hundred
matajim
Ncfda
Noun Feminine Dual Absolute state Common
אֶלֶף
thousand
elef
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רַגְלִי
on foot
rageli
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וַעֲשֶׂרֶת
and ten
va'aseret
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֲלָפִים
thousand
alafim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֶת
with link
et-
R
Preposition
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוּדָה
Judah verseEnd
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to hear Saul obj. link the people seq to reckon them in Telaim hundred thousand on foot and ten thousand with link man Judah verseEnd
5
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
עִיר
city
ir
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיָּרֶב
seq to ambush
va'jarev
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בַּנָּחַל
in torrent verseEnd
ba'nachal
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to come (in) Saul till link city Amalek seq to ambush in torrent verseEnd
6
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַקֵּינִי
the Kenite
ha'qeini
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
לְכוּ
to go
lekho
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
סֻּרוּ
to turn aside
suro
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
רְדוּ
to go down
redo
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
מִתּוֹךְ
from midst
mi'tvókhe
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲמָלֵקִי
Amalekite
amaleqi
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
פֶּן
lest link
pen-
Tc
Conjunction
-
אֹסִפְךָ
to gather you
ósife'kha
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
עִמּוֹ
with him
im'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאַתָּה
and you(m.s.)
ve'atah
C
Conjunction
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
עָשִׂיתָה
to make
asitah
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
חֶסֶד
kindness
chesed
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בַּעֲלוֹתָם
in to ascend they
ba'alvóta'm
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
מִמִּצְרָיִם
from Egypt
mi'mitzerajim
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיָּסַר
seq to turn aside
va'jasar
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
קֵינִי
Kenite
qeini
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
מִתּוֹךְ
from midst
mi'tvókhe
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲמָלֵק
Amalek verseEnd
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to say Saul to(wards) link the Kenite to go to turn aside to go down from midst Amalekite lest link to gather you with him and you(m.s.) to make kindness with link all link son Israel in to ascend they from Egypt seq to turn aside Kenite from midst Amalek verseEnd
7
וַיַּךְ
seq to smite
va'jakhe
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵחֲוִילָה
from Havilah
me'chavilah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בּוֹאֲךָ
to come (in) you
bvóa'kha
Vqcc
Verb Qal
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
שׁוּר
Shur
shor
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
פְּנֵי
face
penei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מִצְרָיִם
Egypt verseEnd
mitzerajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to smite Saul obj. link Amalek from Havilah to come (in) you Shur which upon link face Egypt verseEnd
8
וַיִּתְפֹּשׂ
seq to capture
va'jitepósh
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲגַג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king link
melekhe-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
חָי
alive
chaj
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֶחֱרִים
to devote
hecherim
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
לְפִי
to lip link
le'fi-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
חָרֶב
sword verseEnd
charev
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to capture obj. link Agag king link Amalek alive and obj. link all link the people to devote to lip link sword verseEnd
9
וַיַּחְמֹל
seq to spare
va'jachemól
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהָעָם
and the people
ve'ha'am
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
אֲגָג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
מֵיטַב
best
meitav
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַצֹּאן
the flock
ha'tzón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַבָּקָר
and the cattle
ve'ha'baqar
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַמִּשְׁנִים
and the second
ve'ha'mishenim
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הַכָּרִים
the ram
ha'karim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַטּוֹב
the good
ha'tvóv
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
אָבוּ
be willing
avo
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
הַחֲרִימָם
to devote
hacharima'm
Vhcc
Verb Hiphil
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַמְּלָאכָה
the work
ha'melakhah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
נְמִבְזָה
vile
nemivezah
VNrfsa
Verb Niphal Participle ActiveFeminine Singular
וְנָמֵס
and to melt
ve'names
C
Conjunction
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
אֹתָהּ
obj. her
óta'h
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
הֶחֱרִימוּ
to devote
hecherimo'f
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
-
-
seq to spare Saul and the people upon link Agag and upon link best the flock and the cattle and the second and upon link the ram and upon link all link the good and not be willing to devote and all link the work vile and to melt obj. her to devote
10
וַיְהִי
seq to be
va'jehi
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דְּבַר
word link
devar-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֵאמֹר
to to say verseEnd
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
-
seq to be word link YHWH to(wards) link Samuel to to say verseEnd
11
נִחַמְתִּי
to comfort
nichameti
VNp1cs
Verb Niphal Qatal First Person Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הִמְלַכְתִּי
to reign
himelakheti
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְמֶלֶךְ
to king
le'melekhe
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
שָׁב
to return
shav
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מֵאַחֲרַי
from behind me
me'achara'j
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דְּבָרַי
word my
devara'j
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
לֹא
not
Tn
Particle Negative
הֵקִים
to arise
heqim
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
וַיִּחַר
seq to burn
va'jichar
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לִשְׁמוּאֵל
to Samuel
li'shemoel
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּזְעַק
seq to cry out
va'jizeaq
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַלָּיְלָה
the night verseEnd
ha'lajelah
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
to comfort for link to reign obj. link Saul to king for link to return from behind me and obj. link word my not to arise seq to burn to Samuel seq to cry out to(wards) link YHWH all link the night verseEnd
12
וַיַּשְׁכֵּם
seq to rise
va'jashekem
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּבֹּקֶר
in morning
ba'bóqer
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֻּגַּד
seq to tell
va'jugad
c
Conjunction
VHw3ms
Verb Hophal (Huphal) Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לִשְׁמוּאֵל
to Samuel
li'shemoel
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בָּא
to come (in) link
ba-
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַכַּרְמֶלָה
the Carmel to
ha'karemela'h
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
Sd
Suffix
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
מַצִּיב
to stand
matziv
Vhrmsa
Verb Hiphil Participle ActiveMasculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יָד
hand
jad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּסֹּב
seq to turn
va'jisóv
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיַּעֲבֹר
seq to pass
va'jaavór
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיֵּרֶד
seq to go down
va'jered
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַגִּלְגָּל
the Gilgal verseEnd
ha'gilegal
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to rise Samuel to to encounter Saul in morning seq to tell to Samuel to to say to come (in) link Saul the Carmel to and behold to stand to him hand seq to turn seq to pass seq to go down the Gilgal verseEnd
13
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בָּרוּךְ
to bless
barokhe
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הֲקִימֹתִי
to arise
haqimóti
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דְּבַר
word
devar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to come (in) Samuel to(wards) link Saul seq to say to him Saul to bless you(m.s.) to YHWH to arise obj. link word YHWH
14
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וּמֶה
and what?
o'me
C
Conjunction
Pi
Particle Interrogative
קוֹל
voice link
qvól-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַצֹּאן
the flock
ha'tzón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
בְּאָזְנָי
in ear my
be'azena'j
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְקוֹל
and voice
ve'qvól
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבָּקָר
the cattle
ha'baqar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
שֹׁמֵעַ
to hear verseEnd
shómea
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
seq to say Samuel and what? voice link the flock the this in ear my and voice the cattle which I to hear verseEnd
15
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵעֲמָלֵקִי
from Amalekite
me'amaleqi
R
Preposition
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הֱבִיאוּם
to come (in) them
hevio'm
Vhp3cp
Verb Hiphil Qatal Third Person Plural
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
חָמַל
to spare
chamal
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
מֵיטַב
best
meitav
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַצֹּאן
the flock
ha'tzón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְהַבָּקָר
and the cattle
ve'ha'baqar
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
זְבֹחַ
to sacrifice
zevócha
Vqcc
Verb Qal
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֶיךָ
God your
elóhe'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַיּוֹתֵר
the advantage
ha'jvóter
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הֶחֱרַמְנוּ
to devote
hecherameno's
Vhp1cp
Verb Hiphil Qatal First Person Plural
-
-
seq to say Saul from Amalekite to come (in) them which to spare the people upon link best the flock and the cattle because to sacrifice to YHWH God your and obj. link the advantage to devote
16
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֶרֶף
to slacken
heref
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
וְאַגִּידָה
and to tell
ve'agidah
C
Conjunction
Vhu1cs
Verb Hiphil First Person Singular
לְּךָ
to you
le'kha
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֵת
obj.
et
To
Particle (Direct Object Marker)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
דִּבֶּר
to speak
diber
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַלָּיְלָה
the night
ha'lajelah
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֹּאמְרוּ
seq to say
va'jómervo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
דַּבֵּר
to speak verseEnd section
daber's
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
-
-
seq to say Samuel to(wards) link Saul to slacken and to tell to you obj. which to speak YHWH to(wards) me the night seq to say to him to speak verseEnd section
17
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
קָטֹן
small
qatón
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
בְּעֵינֶיךָ
in eye your
be'eine'kha
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
רֹאשׁ
head
rósh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שִׁבְטֵי
tribe
shivetei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אָתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
וַיִּמְשָׁחֲךָ
seq to anoint you
va'jimeshacha'kha
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
לְמֶלֶךְ
to king
le'melekhe
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to say Samuel ? not if link small you(m.s.) in eye your head tribe Israel you(m.s.) seq to anoint you YHWH to king upon link Israel verseEnd
18
וַיִּשְׁלָחֲךָ
seq to send you
va'jishelacha'kha
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּדָרֶךְ
in way
be'darekhe
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לֵךְ
to go
lekhe
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
וְהַחֲרַמְתָּה
seq to devote
ve'hacharametah
c
Conjunction
Vhq2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַחַטָּאִים
the sinner
ha'chataim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְנִלְחַמְתָּ
seq to fight
ve'nilechameta
c
Conjunction
VNq2ms
Verb Niphal Second Person Masculine Singular
בוֹ
in him
v'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַד
till
ad
R
Preposition
כַּלּוֹתָם
to end they
kalvóta'm
Vpcc
Verb Piel
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֹתָם
obj. them verseEnd
óta'm
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to send you YHWH in way seq to say to go seq to devote obj. link the sinner obj. link Amalek seq to fight in him till to end they obj. them verseEnd
19
וְלָמָּה
and to what?
ve'la'mah
C
Conjunction
R
Preposition
Ti
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
שָׁמַעְתָּ
to hear
shamaeta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
בְּקוֹל
in voice
be'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַתַּעַט
seq to pounce
va'taat
c
Conjunction
Vqw2ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Second Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַשָּׁלָל
the spoil
ha'shalal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַתַּעַשׂ
seq to make
va'taas
c
Conjunction
Vqw2ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Second Person Masculine Singular
הָרַע
the bad
ha'ra
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּעֵינֵי
in eye
be'einei
R
Preposition
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah's
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
and to what? not link to hear in voice YHWH seq to pounce to(wards) link the spoil seq to make the bad in eye YHWH
20
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
C
Conjunction
שָׁמַעְתִּי
to hear
shamaeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
בְּקוֹל
in voice
be'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וָאֵלֵךְ
seq to go
va'elekhe
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
בַּדֶּרֶךְ
in way
ba'derekhe
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
שְׁלָחַנִי
to send me
shelacha'ni
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וָאָבִיא
seq to come (in)
va'avi
c
Conjunction
Vhw1cs
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲגַג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הֶחֱרַמְתִּי
to devote
hecherameti
Vhp1cs
Verb Hiphil Qatal First Person Singular
-
seq to say Saul to(wards) link Samuel which to hear in voice YHWH seq to go in way which link to send me YHWH seq to come (in) obj. link Agag king Amalek and obj. link Amalek to devote
21
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵהַשָּׁלָל
from the spoil
me'ha'shalal
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
צֹאן
flock
tzón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבָקָר
and cattle
o'vaqar
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
רֵאשִׁית
first
reshit
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַחֵרֶם
the devoted thing
ha'cherem
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לִזְבֹּחַ
to to sacrifice
li'zebócha
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֶיךָ
God your
elóhe'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בַּגִּלְגָּל
in Gilgal verseEnd
ba'gilegal
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to take the people from the spoil flock and cattle first the devoted thing to to sacrifice to YHWH God your in Gilgal verseEnd
22
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַחֵפֶץ
? pleasure
ha'chefetz
Ti
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּעֹלוֹת
in burnt offering
be'ólvót
R
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וּזְבָחִים
and sacrifice
o'zevachim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
כִּשְׁמֹעַ
like to hear
ki'shemóa
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בְּקוֹל
in voice
be'qvól
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הִנֵּה
behold
hine
Tj
Particle Demonstrative
שְׁמֹעַ
to hear
shemóa
Vqcc
Verb Qal
מִזֶּבַח
from sacrifice
mi'zevach
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
טוֹב
pleasant
tvóv
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
לְהַקְשִׁיב
to to listen
le'haqeshiv
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
מֵחֵלֶב
from fat
me'chelev
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֵילִים
ram verseEnd
eilim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
seq to say Samuel ? pleasure to YHWH in burnt offering and sacrifice like to hear in voice YHWH behold to hear from sacrifice pleasant to to listen from fat ram verseEnd
23
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
חַטַּאת
sin link
chatat-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
קֶסֶם
divination
qesem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֶרִי
rebellion
meri
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאָוֶן
and evil
ve'aven
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּתְרָפִים
and Teraphim
o'terafim
C
Conjunction
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הַפְצַר
to press
hafetzar
Vhcc
Verb Hiphil
יַעַן
because
jaan
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מָאַסְתָּ
to reject
maaseta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דְּבַר
word
devar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּמְאָסְךָ
seq to reject you
va'jimease'kha
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מִמֶּלֶךְ
from king verseEnd section
mi'melekhe's
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
for sin link divination rebellion and evil and Teraphim to press because to reject obj. link word YHWH seq to reject you from king verseEnd section
24
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
חָטָאתִי
to sin
chatati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
עָבַרְתִּי
to pass
avareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
פִּי
lip link
pi-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דְּבָרֶיךָ
word your
devare'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
יָרֵאתִי
to fear
jareti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וָאֶשְׁמַע
seq to hear
va'eshema
c
Conjunction
Vqw1cs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)First Person Singular
בְּקוֹלָם
in voice their verseEnd
be'qvóla'm
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to say Saul to(wards) link Samuel to sin for link to pass obj. link lip link YHWH and obj. link word your for to fear obj. link the people seq to hear in voice their verseEnd
25
וְעַתָּה
and now
ve'atah
C
Conjunction
D
Adverb
שָׂא
to lift
sa
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
נָא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חַטָּאתִי
sin my
chatati'j
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְשׁוּב
and to return
ve'shov
C
Conjunction
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
עִמִּי
with me
imi'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאֶשְׁתַּחֲוֶה
and to bow
ve'eshetachave
C
Conjunction
Vtu1cs
Verb First Person Singular
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
and now to lift please obj. link sin my and to return with me and to bow to YHWH
26
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
אָשׁוּב
to return
ashov
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
עִמָּךְ
with you
ima'khe
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מָאַסְתָּה
to reject
maasetah
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דְּבַר
word
devar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּמְאָסְךָ
seq to reject you
va'jimease'kha
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
מִהְיוֹת
from to be
mi'hejvót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd section
jiserael's
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to say Samuel to(wards) link Saul not to return with you for to reject obj. link word YHWH seq to reject you YHWH from to be king upon link Israel verseEnd section
27
וַיִּסֹּב
seq to turn
va'jisóv
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לָלֶכֶת
to to go
la'lekhet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
וַיַּחֲזֵק
seq to strengthen
va'jachazeq
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
בִּכְנַף
in wing link
bi'khenaf-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מְעִילוֹ
robe his
meil'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּקָּרַע
seq to tear verseEnd
va'jiqara
c
Conjunction
VNw3ms
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
seq to turn Samuel to to go seq to strengthen in wing link robe his seq to tear verseEnd
28
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
קָרַע
to tear
qara
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מַמְלְכוּת
kingdom
mamelekhot
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מֵעָלֶיךָ
from upon you
me'ale'kha
R
Preposition
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּנְתָנָהּ
seq to give her
o'netana'h
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
לְרֵעֲךָ
to neighbor your
le'rea'kha
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
הַטּוֹב
the pleasant
ha'tvóv
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
מִמֶּךָּ
from you verseEnd
mime'kha
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
seq to say to(wards) him Samuel to tear YHWH obj. link kingdom Israel from upon you the day seq to give her to neighbor your the pleasant from you verseEnd
29
וְגַם
and also
ve'gam
C
Conjunction
D
Adverb
נֵצַח
perpetuity
netzach
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
יְשַׁקֵּר
to deal
jeshaqer
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
וְלֹא
and not
ve'ló
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
יִנָּחֵם
to comfort
jinachem
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לֹא
not
Tn
Particle Negative
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
לְהִנָּחֵם
to to comfort verseEnd
le'hinachem
R
Preposition
VNcc
Verb Niphal
-
and also perpetuity Israel not to deal and not to comfort for not man he to to comfort verseEnd
30
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
חָטָאתִי
to sin
chatati
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
עַתָּה
now
atah
D
Adverb
כַּבְּדֵנִי
to honor me
kabede'ni
Vpv2ms
Verb Piel Second Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
נָא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
נֶגֶד
before
neged
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
זִקְנֵי
old link
ziqenei-
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
-
עַמִּי
people my
ami'j
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְנֶגֶד
and before
ve'neged
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְשׁוּב
and to return
ve'shov
C
Conjunction
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
עִמִּי
with me
imi'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהִשְׁתַּחֲוֵיתִי
seq to bow
ve'hishetachaveiti
c
Conjunction
Vtq1cs
Verb First Person Singular
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֱלֹהֶיךָ
God your verseEnd
elóhe'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
seq to say to sin now to honor me please before old link people my and before Israel and to return with me seq to bow to YHWH God your verseEnd
31
וַיָּשָׁב
seq to return
va'jashav
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּשְׁתַּחוּ
seq to bow
va'jishetacho
c
Conjunction
Vtw3ms
Verb Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah's
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to return Samuel behind Saul seq to bow Saul to YHWH
32
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגִּישׁוּ
to approach
hagisho
Vhv2mp
Verb Hiphil Second Person Masculine Plural
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲגַג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶלֶךְ
king
melekhe
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
עֲמָלֵק
Amalek
amaleq
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲגַג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מַעֲדַנֹּת
bond
maadanót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֲגָג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אָכֵן
surely
akhen
Tj
Particle Demonstrative
סָר
to turn aside
sar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
מַר
bitter link
mar-
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
-
הַמָּוֶת
the death verseEnd section
ha'mavet's
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to say Samuel to approach to(wards) me obj. link Agag king Amalek seq to go to(wards) him Agag bond seq to say Agag surely to turn aside bitter link the death verseEnd section
33
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
שִׁכְּלָה
be bereaved
shikelah
Vpp3fs
Verb Piel Qatal Third Person Feminine Singular
נָשִׁים
woman
nashim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
חַרְבֶּךָ
sword your
charebe'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כֵּן
so link
ken-
D
Adverb
-
תִּשְׁכַּל
be bereaved
tishekal
Vqi3fs
Verb Qal Third Person Feminine Singular
מִנָּשִׁים
from woman
mi'nashim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אִמֶּךָ
mother your
ime'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וַיְשַׁסֵּף
seq to hew
va'jeshasef
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אֲגָג
Agag
agag
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בַּגִּלְגָּל
in Gilgal verseEnd section
ba'gilegal's
Rd
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
seq to say Samuel like as which be bereaved woman sword your so link be bereaved from woman mother your seq to hew Samuel obj. link Agag to face YHWH in Gilgal verseEnd section
34
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הָרָמָתָה
the Ramah to
ha'ramata'h
Td
Particle (Definite Article)
Npl
Noun Proper Name (person/place)
Sd
Suffix
וְשָׁאוּל
and Saul
ve'shaol
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עָלָה
to ascend
alah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
בֵּיתוֹ
house his
beit'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
גִּבְעַת
Gibeah
giveat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
שָׁאוּל
Saul verseEnd
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to go Samuel the Ramah to and Saul to ascend to(wards) link house his Gibeah Saul verseEnd
35
וְלֹא
and not link
ve'ló-
C
Conjunction
Tn
Particle Negative
-
יָסַף
to add
jasaf
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִרְאוֹת
to to see
li'revót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
יוֹם
day
jvóm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מוֹתוֹ
death his
mvót'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הִתְאַבֵּל
to mourn
hiteabel
Vtp3ms
Verb Qatal Third Person Masculine Singular
שְׁמוּאֵל
Samuel
shemoel
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיהוָה
and YHWH
va'jhvah
C
Conjunction
Npt
Noun Proper Name (person/place)
נִחָם
to comfort
nicham
VNrmsa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הִמְלִיךְ
to reign
himelikhe
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יִשְׂרָאֵל
Israel verseEnd para
jiserael'f
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
-
and not link to add Samuel to to see obj. link Saul till link day death his for link to mourn Samuel to(wards) link Saul and YHWH to comfort for link to reign obj. link Saul upon link Israel verseEnd para