First Samuel 16:17

Saul replied to his servants, "Find me a man who can play well and bring him to me."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   שָׁאוּל   אֶל   עֲבָדָיו   רְאוּ   נָא   לִי   אִישׁ   מֵיטִיב   לְנַגֵּן   וַהֲבִיאוֹתֶם   אֵלָי  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ εἶπεν Σαουλ πρὸς τοὺς παῖδας αὐτοῦ ἴδετε δή μοι ἄνδρα ὀρθῶς ψάλλοντα καὶ εἰσαγάγετε αὐτὸν πρὸς ἐμέ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֥אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H7586
שָׁא֖וּל (shaol)
Saul
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H5650
H9023
עֲבָדָ֑י (avadaj)
ו (v)
servant
Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncmpc
Sp3ms
H7200
H9014
רְאוּ (reo-)
־
to see
link
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

Vqv2mp
H4994
נָ֣א (na)
please
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

Tj
H9005
H9030
לִ֗ (li)
י (j)
to
me
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs
H0376
אִ֚ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H3190
מֵיטִ֣יב (meitiv)
be good
Verb Verb
hiphil participle active sing. hiphil participle active masculine singular

Vhrmsa
H9005
H5059
לְ (le)
נַגֵּ֔ן (nagen)
to
to play
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H9001
H0935
וַ (va)
הֲבִיאוֹתֶ֖ם (havivótem)
seq
to come (in)
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil pl. hiphil second person masculine plural

c
Vhq2mp
H0413
H9030
H9016
אֵלָֽ (ela)
י (j)
׃
to(wards)
me
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular

Rd
Sp1bs

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)