First Samuel 17:25

And an Israelite man said, "Have you seen this man who is coming up? He is coming up to defy Israel. And it shall be, that the man who kills him, the king will give him great riches and give him his daughter and make his father's house blameless (tax-free) in Israel."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיֹּאמֶר   אִישׁ   יִשְׂרָאֵל   הַרְּאִיתֶם   הָאִישׁ   הָעֹלֶה   הַזֶּה   כִּי   לְחָרֵף   אֶת   יִשְׂרָאֵל   עֹלֶה   וְהָיָה   הָאִישׁ   אֲשֶׁר   יַכֶּנּוּ   יַעְשְׁרֶנּוּ   הַמֶּלֶךְ   עֹשֶׁר   גָּדוֹל   וְאֶת   בִּתּוֹ   יִתֶּן   לוֹ   וְאֵת   בֵּית   אָבִיו   יַעֲשֶׂה   חָפְשִׁי   בְּיִשְׂרָאֵל  

(This verse is not in the Septuagint)


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H0559
H9015
וַ (va)
יֹּ֣אמֶר (jómer)
׀
seq
to say
separate
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0376
אִ֣ישׁ (ish)
man
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3478
יִשְׂרָאֵ֗ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9008
H7200
הַ (ha)
רְּאִיתֶם֙ (reitem)
?
to see

Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal second person masculine plural

Ti
Vqp2mp
H9009
H0376
הָ (ha)
אִ֤ישׁ (ish)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9009
H5927
הָֽ (ha)
עֹלֶה֙ (óle)
the
to ascend
Particle Particle (Definite Article)

Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Td
Vqrmsa
H9009
H2088
הַ (ha)
זֶּ֔ה (ze)
the
this
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H3588a
כִּ֛י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H9005
H2778a
לְ (le)
חָרֵ֥ף (charef)
to
to taunt
Prep. Preposition

Verb Verb
piel piel

R
Vpcc
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3478
יִשְׂרָאֵ֖ל (jiserael)
Israel
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H5927
עֹלֶ֑ה (óle)
to ascend
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H9001
H1961
וְֽ֠ (ve)
הָיָה (hajah)
seq
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

c
Vqq3ms
H9009
H0376
הָ (ha)
אִ֨ישׁ (ish)
the
man
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H0834a
H9014
אֲשֶׁר (asher-)
־
which
link
Particle – relative Particle (Relative)

Tr
H5221
H9033
יַכֶּ֜ (jake)
נּוּ (no)
to smite
him
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vhi3ms
Sp3ms
H6238
H9033
יַעְשְׁרֶ֥ (jaeshere)
נּוּ (no)
to enrich
him
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Vhi3ms
Sp3ms
H9009
H4428
H9015
הַ (ha)
מֶּ֣לֶךְ (melekhe)
׀
the
king
separate
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H6239
עֹ֣שֶׁר (ósher)
riches
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H1419a
גָּד֗וֹל (gadvól)
great
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H1323
H9023
בִּתּ (bit)
וֹ֙ (vó)
daughter
his
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncfsc
Sp3ms
H5414
H9014
יִתֶּן (jiten-)
־
to give
link
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H9005
H9033
ל֔ (l)
וֹ (vó)
to
him
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms
H9002
H0853
וְ (ve)
אֵת֙ (et)
and
obj.
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H1004b
בֵּ֣ית (beit)
house
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H0001
H9023
אָבִ֔י (avi)
ו (v)
father
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H6213a
יַעֲשֶׂ֥ה (jaase)
to make
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H2670
חָפְשִׁ֖י (chafeshi)
free
Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Aabsa
H9003
H3478
H9016
בְּ (be)
יִשְׂרָאֵֽל (jiserael)
׃
in
Israel
verseEnd
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)