First Samuel 17 – InterlinearBETA


1
וַיַּאַסְפוּ
seq to gather
va'jaasefo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
פְלִשְׁתִּים
Philistine
felishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מַחֲנֵיהֶם
camp their
machanei'hem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לַמִּלְחָמָה
to battle
la'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַיֵּאָסְפוּ
seq to gather
va'jeasefo
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
שֹׂכֹה
Socoh
sókhóh
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
לִיהוּדָה
to Judah
li'jhodah
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיַּחֲנוּ
seq to camp
va'jachano
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בֵּין
between link
bein-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שׂוֹכֹה
Socoh
svókhóh
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּבֵין
and between link
o'vein-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עֲזֵקָה
Azekah
azeqah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּאֶפֶס
in Ephes-dammim
be'efes
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
דַּמִּים
Ephes-dammim verseEnd
damim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to gather Philistine obj. link camp their to battle seq to gather Socoh which to Judah seq to camp between link Socoh and between link Azekah in Ephes-dammim Ephes-dammim verseEnd
2
וְשָׁאוּל
and Saul
ve'shaol
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְאִישׁ
and man link
ve'ish-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
נֶאֶסְפוּ
to gather
neesefo
VNp3cp
Verb Niphal Qatal Third Person Plural
וַיַּחֲנוּ
seq to camp
va'jachano
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְּעֵמֶק
in valley
be'emeq
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֵלָה
the Elah
ha'elah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַיַּעַרְכוּ
seq to arrange
va'jaarekho
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
פְּלִשְׁתִּים
Philistine verseEnd
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and Saul and man link Israel to gather seq to camp in valley the Elah seq to arrange battle to to encounter Philistine verseEnd
3
וּפְלִשְׁתִּים
and Philistine
o'felishetim
C
Conjunction
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
עֹמְדִים
to stand
ómedim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָהָר
the mountain
ha'har
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִזֶּה
from this
mi'ze
R
Preposition
Tm
וְיִשְׂרָאֵל
and Israel
ve'jiserael
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עֹמְדִים
to stand
ómedim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָהָר
the mountain
ha'har
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מִזֶּה
from this
mi'ze
R
Preposition
Tm
וְהַגַּיְא
and the valley
ve'ha'gaje
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בֵּינֵיהֶם
between them verseEnd
beinei'hem
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
and Philistine to stand to(wards) link the mountain from this and Israel to stand to(wards) link the mountain from this and the valley between them verseEnd
4
וַיֵּצֵא
seq to come out
va'jetze
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אִישׁ
man link
ish-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַבֵּנַיִם
the champion
ha'benajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
מִמַּחֲנוֹת
from camp
mi'machanvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
גָּלְיָת
Goliath
galejat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שְׁמוֹ
name his
shem'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִגַּת
from Gath
mi'gat
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
גָּבְהוֹ
height his
gaveh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שֵׁשׁ
six
shesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַמּוֹת
cubit
amvót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וָזָרֶת
and span verseEnd
va'zaret
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
seq to come out man link the champion from camp Philistine Goliath name his from Gath height his six cubit and span verseEnd
5
וְכוֹבַע
and helmet
ve'khvóva
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
רֹאשׁוֹ
head his
rósh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְשִׁרְיוֹן
and armor
ve'shirejvón
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
קַשְׂקַשִּׂים
scale
qaseqasim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
לָבוּשׁ
to clothe
lavosh
Vqsmsa
Verb Qal Participle PassiveMasculine Singular
וּמִשְׁקַל
and weight
o'misheqal
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַשִּׁרְיוֹן
the armor
ha'shirejvón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
חֲמֵשֶׁת
five link
chameshet-
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
-
אֲלָפִים
thousand
alafim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
שְׁקָלִים
shekel
sheqalim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
נְחֹשֶׁת
bronze verseEnd
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
and helmet bronze upon link head his and armor scale he to clothe and weight the armor five link thousand shekel bronze verseEnd
6
וּמִצְחַת
and greave
o'mitzechat
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
רַגְלָיו
foot his
ragelaj'v
Ncbdc
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְכִידוֹן
and javelin
ve'khidvón
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בֵּין
between
bein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
כְּתֵפָיו
shoulder his verseEnd
ketefaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
and greave bronze upon link foot his and javelin bronze between shoulder his verseEnd
7
וְחָץ
and arrow
ve'chatz
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
חֲנִיתוֹ
spear his
chanit'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּמְנוֹר
like loom-beam
ki'menvór
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֹרְגִים
to weave
óregim
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
וְלַהֶבֶת
and flame
ve'lahevet
C
Conjunction
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
חֲנִיתוֹ
spear his
chanit'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שֵׁשׁ
six link
shesh-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מֵאוֹת
hundred
mevót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
שְׁקָלִים
shekel
sheqalim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
בַּרְזֶל
iron
barezel
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנֹשֵׂא
and to lift
ve'nóshe
C
Conjunction
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הַצִּנָּה
the shield
ha'tzinah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הֹלֵךְ
to go
hólekhe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לְפָנָיו
to face his verseEnd
le'fanaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
and arrow spear his like loom-beam to weave and flame spear his six link hundred shekel iron and to lift the shield to go to face his verseEnd
8
וַיַּעֲמֹד
seq to stand
va'jaamód
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
מַעַרְכֹת
rank
maarekhót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לָהֶם
to them
la'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
לָמָּה
to what?
la'mah
R
Preposition
Ti
תֵצְאוּ
to come out
tetzeo
Vqi2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
לַעֲרֹךְ
to to arrange
la'arókhe
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וְאַתֶּם
and you(m.p.)
ve'atem
C
Conjunction
Pp2mp
Pronoun Personal Second Person Masculine Plural
עֲבָדִים
servant
avadim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְשָׁאוּל
to Saul
le'shaol
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּרוּ
to eat link
bero-
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
-
לָכֶם
to you
la'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיֵרֵד
and to go down
ve'jered
C
Conjunction
Vqu3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אֵלָי
to(wards) me verseEnd
ela'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
-
seq to stand seq to call to(wards) link rank Israel seq to say to them to what? to come out to to arrange battle ? not I the Philistine and you(m.p.) servant to Saul to eat link to you man and to go down to(wards) me verseEnd
9
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
יוּכַל
be able
jokhal
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לְהִלָּחֵם
to to fight
le'hilachem
R
Preposition
VNcc
Verb Niphal
אִתִּי
with me
iti'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהִכָּנִי
seq to smite me
ve'hika'ni
c
Conjunction
Vhq3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהָיִינוּ
seq to be
ve'hajino
c
Conjunction
Vqq1cp
Verb Qal First Person Plural
לָכֶם
to you
la'khem
Rd
Preposition
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
לַעֲבָדִים
to servant
la'avadim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְאִם
and if link
ve'im-
C
Conjunction
Tc
Conjunction
-
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אוּכַל
be able link
okhal-
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהִכִּיתִיו
seq to smite him
ve'hikiti'v
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וִהְיִיתֶם
seq to be
vi'hejitem
c
Conjunction
Vqq2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
לָנוּ
to us
la'no
Rd
Preposition
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
לַעֲבָדִים
to servant
la'avadim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַעֲבַדְתֶּם
seq to serve
va'avadetem
c
Conjunction
Vqq2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
אֹתָנוּ
obj. us verseEnd
óta'no
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
-
if link be able to to fight with me seq to smite me seq to be to you to servant and if link I be able link to him seq to smite him seq to be to us to servant seq to serve obj. us verseEnd
10
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
חֵרַפְתִּי
to taunt
cherafeti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מַעַרְכוֹת
rank
maarekhvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
תְּנוּ
to give link
teno-
Vqv2mp
Verb Qal Second Person Masculine Plural
-
לִי
to me
li'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנִלָּחֲמָה
and to fight
ve'nilachamah
C
Conjunction
VNu1cp
Verb Niphal First Person Plural
יָחַד
unitedness verseEnd
jachad
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to say the Philistine I to taunt obj. link rank Israel the day the this to give link to me man and to fight unitedness verseEnd
11
וַיִּשְׁמַע
seq to hear
va'jishema
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דִּבְרֵי
word
diverei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הָאֵלֶּה
the these
ha'ele
Td
Particle (Definite Article)
Tm
וַיֵּחַתּוּ
seq to to be dismayed
va'jechato
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
וַיִּרְאוּ
seq to fear
va'jireo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מְאֹד
much verseEnd para
meód'f
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to hear Saul and all link Israel obj. link word the Philistine the these seq to to be dismayed seq to fear much verseEnd para
12
וְדָוִד
and David
ve'david
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֶפְרָתִי
Ephraimite
eferati
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
מִבֵּית
from Beth-lehem
mi'beit
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
לֶחֶם
Beth-lehem
lechem
Npl
Noun Proper Name (person/place)
יְהוּדָה
Judah
jehodah
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּשְׁמוֹ
and name his
o'shem'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִשַׁי
Jesse
jishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְלוֹ
and to him
ve'l'vó
C
Conjunction
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שְׁמֹנָה
eight
shemónah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
בָנִים
son
vanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וְהָאִישׁ
and the man
ve'ha'ish
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בִּימֵי
in day
bi'jmei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
זָקֵן
be old
zaqen
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בָּא
to come (in)
ba
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
בַאֲנָשִׁים
in human verseEnd
va'anashim
R
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
and David son link man Ephraimite the this from Beth-lehem Beth-lehem Judah and name his Jesse and to him eight son and the man in day Saul be old to come (in) in human verseEnd
13
וַיֵּלְכוּ
seq to go
va'jelekho
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
שְׁלֹשֶׁת
three
shelóshet
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בְּנֵי
son link
benei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
יִשַׁי
Jesse
jishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַגְּדֹלִים
the great
ha'gedólim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
הָלְכוּ
to go
halekho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
אַחֲרֵי
behind link
acharei-
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לַמִּלְחָמָה
to battle
la'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְשֵׁם
and name separate
ve'shem
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
שְׁלֹשֶׁת
three
shelóshet
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
בָּנָיו
son his
banaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הָלְכוּ
to go
halekho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
בַּמִּלְחָמָה
in battle
ba'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
אֱלִיאָב
Eliab
eliav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַבְּכוֹר
the firstborn
ha'bekhvór
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמִשְׁנֵהוּ
and second his
o'mishene'ho
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֲבִינָדָב
Abinadab
avinadav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהַשְּׁלִשִׁי
and the third
ve'ha'shelishi
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
שַׁמָּה
Shammah verseEnd
shamah
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to go three son link Jesse the great to go behind link Saul to battle and name separate three son his which to go in battle Eliab the firstborn and second his Abinadab and the third Shammah verseEnd
14
וְדָוִד
and David
ve'david
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
הַקָּטָן
the small
ha'qatan
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וּשְׁלֹשָׁה
and three
o'shelóshah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
הַגְּדֹלִים
the great
ha'gedólim
Td
Particle (Definite Article)
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
הָלְכוּ
to go
halekho
Vqp3cp
Verb Qal Qatal Third Person Plural
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul verseEnd section
shaol's
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
-
and David he the small and three the great to go behind Saul verseEnd section
15
וְדָוִד
and David
ve'david
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֹלֵךְ
to go
hólekhe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וָשָׁב
and to return
va'shav
C
Conjunction
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
מֵעַל
from upon
me'al
R
Preposition
R
Preposition
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לִרְעוֹת
to to pasture
li'revót
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
צֹאן
flock
tzón
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אָבִיו
father his
avi'v
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בֵּית
Beth-lehem link
beit-
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
לָחֶם
Beth-lehem verseEnd
lachem
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
and David to go and to return from upon Saul to to pasture obj. link flock father his Beth-lehem link Beth-lehem verseEnd
16
וַיִּגַּשׁ
seq to approach
va'jigash
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַשְׁכֵּם
to rise
hashekem
Vhaa
Verb Hiphil
וְהַעֲרֵב
and to grow dark
ve'haarev
C
Conjunction
Vhaa
Verb Hiphil
וַיִּתְיַצֵּב
seq to stand
va'jitejatzev
c
Conjunction
Vtw3ms
Verb Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אַרְבָּעִים
forty
arebaim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
יוֹם
day verseEnd para
jvóm'f
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to approach the Philistine to rise and to grow dark seq to stand forty day verseEnd para
17
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
יִשַׁי
Jesse
jishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְדָוִד
to David
le'david
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּנוֹ
son his
ben'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
קַח
to take link
qach-
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
נָא
please
na
Tj
Particle Demonstrative
לְאַחֶיךָ
to brother your
le'ache'kha
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
אֵיפַת
ephah
eifat
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַקָּלִיא
the roasted
ha'qali
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
וַעֲשָׂרָה
and ten
va'asarah
C
Conjunction
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לֶחֶם
food
lechem
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
וְהָרֵץ
and to run
ve'haretz
C
Conjunction
Vhv2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
הַמַּחֲנֶה
the camp
ha'machane
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
לְאַחֶיךָ
to brother your verseEnd
le'ache'kha
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
seq to say Jesse to David son his to take link please to brother your ephah the roasted the this and ten food the this and to run the camp to brother your verseEnd
18
וְאֵת
and obj.
ve'et
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
עֲשֶׂרֶת
ten
aseret
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
חֲרִצֵי
incision
charitzei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
הֶחָלָב
the milk
he'chalav
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָאֵלֶּה
the these
ha'ele
Td
Particle (Definite Article)
Tm
תָּבִיא
to come (in)
tavi
Vhi2ms
Verb Hiphil Second Person Masculine Singular
לְשַׂר
to ruler link
le'sar-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָאָלֶף
the thousand
ha'alef
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
אַחֶיךָ
brother your
ache'kha
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
תִּפְקֹד
to reckon
tifeqód
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לְשָׁלוֹם
to peace
le'shalvóm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
עֲרֻבָּתָם
pledge their
arubata'm
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
תִּקָּח
to take verseEnd
tiqach
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
-
and obj. ten incision the milk the these to come (in) to ruler link the thousand and obj. link brother your to reckon to peace and obj. link pledge their to take verseEnd
19
וְשָׁאוּל
and Saul
ve'shaol
C
Conjunction
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהֵמָּה
and they(masc.)
ve'hemah
C
Conjunction
Pp3mp
Pronoun Personal Third Person Masculine Plural
וְכָל
and all link
ve'khal-
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בְּעֵמֶק
in valley
be'emeq
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֵלָה
the Elah
ha'elah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
נִלְחָמִים
to fight
nilechamim
VNrmpa
Verb Niphal Participle ActiveMasculine Plural
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
פְּלִשְׁתִּים
Philistine verseEnd
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
and Saul and they(masc.) and all link man Israel in valley the Elah to fight with link Philistine verseEnd
20
וַיַּשְׁכֵּם
seq to rise
va'jashekem
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בַּבֹּקֶר
in morning
ba'bóqer
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּטֹּשׁ
seq to leave
va'jitósh
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַצֹּאן
the flock
ha'tzón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
שֹׁמֵר
to keep
shómer
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וַיִּשָּׂא
seq to lift
va'jisa
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
R
Preposition
Tr
Particle (Relative)
צִוָּהוּ
to command him
tzioa'ho
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִשָׁי
Jesse
jishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמַּעְגָּלָה
the track to
ha'maegala'h
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
וְהַחַיִל
and the strength
ve'ha'chajil
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַיֹּצֵא
the to come out
ha'jótze
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַמַּעֲרָכָה
the rank
ha'maarakhah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְהֵרֵעוּ
seq to shout
ve'hereo
c
Conjunction
Vhq3cp
Verb Hiphil Third Person Plural
בַּמִּלְחָמָה
in battle verseEnd
ba'milechamah
Rd
Preposition
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
seq to rise David in morning seq to leave obj. link the flock upon link to keep seq to lift seq to go like as which to command him Jesse seq to come (in) the track to and the strength the to come out to(wards) link the rank seq to shout in battle verseEnd
21
וַתַּעֲרֹךְ
seq to arrange
va'taarókhe
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וּפְלִשְׁתִּים
and Philistine
o'felishetim
C
Conjunction
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
מַעֲרָכָה
rank
maarakhah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מַעֲרָכָה
rank verseEnd
maarakhah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
-
seq to arrange Israel and Philistine rank to to encounter rank verseEnd
22
וַיִּטֹּשׁ
seq to leave
va'jitósh
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַכֵּלִים
the article
ha'kelim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
מֵעָלָיו
from upon him
me'alaj'v
R
Preposition
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
יַד
hand
jad
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שׁוֹמֵר
to keep
shvómer
Vqrmsc
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הַכֵּלִים
the article
ha'kelim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיָּרָץ
seq to run
va'jaratz
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמַּעֲרָכָה
the rank
ha'maarakhah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וַיָּבֹא
seq to come (in)
va'javó
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיִּשְׁאַל
seq to ask
va'jisheal
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לְאֶחָיו
to brother his
le'echaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לְשָׁלוֹם
to peace verseEnd
le'shalvóm
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to leave David obj. link the article from upon him upon link hand to keep the article seq to run the rank seq to come (in) seq to ask to brother his to peace verseEnd
23
וְהוּא
and he
ve'ho
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
מְדַבֵּר
to speak
medaber
Vprmsa
Verb Piel Participle ActiveMasculine Singular
עִמָּם
with them
ima'm
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וְהִנֵּה
and behold
ve'hine
C
Conjunction
Tj
Particle Demonstrative
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַבֵּנַיִם
the champion
ha'benajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncbda
Noun Both (Masculine or Feminine)Dual Absolute state Common
עוֹלֶה
to ascend
vóle
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
גָּלְיָת
Goliath
galejat
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
שְׁמוֹ
name his
shem'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מִגַּת
from Gath
mi'gat
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מִמַּעֲרוֹת
from army
mi'maarvót
R
Preposition
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
פְּלִשְׁתִּים
Philistine
pelishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיְדַבֵּר
seq to speak
va'jedaber
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כַּדְּבָרִים
like word
ka'devarim
Rd
Preposition
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הָאֵלֶּה
the these
ha'ele
Td
Particle (Definite Article)
Tm
וַיִּשְׁמַע
seq to hear
va'jishema
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
and he to speak with them and behold man the champion to ascend Goliath the Philistine name his from Gath from army Philistine seq to speak like word the these seq to hear David verseEnd
24
וְכֹל
and all
ve'khól
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
בִּרְאוֹתָם
in to see they
bi'revóta'm
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאִישׁ
the man
ha'ish
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיָּנֻסוּ
seq to flee
va'januso
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מִפָּנָיו
from face his
mi'panaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּירְאוּ
seq to fear
va'jireo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
מְאֹד
much verseEnd
meód
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
and all man Israel in to see they obj. link the man seq to flee from face his seq to fear much verseEnd
25
וַיֹּאמֶר
seq to say separate
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
הַרְּאִיתֶם
? to see
ha'reitem
Ti
Vqp2mp
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Plural
הָאִישׁ
the man
ha'ish
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָעֹלֶה
the to ascend
ha'óle
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לְחָרֵף
to to taunt
le'charef
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
עֹלֶה
to ascend
óle
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וְהָיָה
seq to be
ve'hajah
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הָאִישׁ
the man
ha'ish
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
יַכֶּנּוּ
to smite him
jake'no
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יַעְשְׁרֶנּוּ
to enrich him
jaeshere'no
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king separate
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
עֹשֶׁר
riches
ósher
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
גָּדוֹל
great
gadvól
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בִּתּוֹ
daughter his
bit'vó
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יִתֶּן
to give link
jiten-
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְאֵת
and obj.
ve'et
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
בֵּית
house
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אָבִיו
father his
avi'v
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יַעֲשֶׂה
to make
jaase
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
חָפְשִׁי
free
chafeshi
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּיִשְׂרָאֵל
in Israel verseEnd
be'jiserael
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to say separate man Israel ? to see the man the to ascend the this for to to taunt obj. link Israel to ascend seq to be the man which link to smite him to enrich him the king separate riches great and obj. link daughter his to give link to him and obj. house father his to make free in Israel verseEnd
26
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָאֲנָשִׁים
the human
ha'anashim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
הָעֹמְדִים
the to stand
ha'ómedim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
עִמּוֹ
with him
im'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
מַה
what? link
mah-
Pi
Particle Interrogative
-
יֵּעָשֶׂה
to make
jease
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
לָאִישׁ
to man
la'ish
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
יַכֶּה
to smite
jake
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַלָּז
this
halaz
Tm
וְהֵסִיר
seq to turn aside
ve'hesir
c
Conjunction
Vhq3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
חֶרְפָּה
reproach
cherepah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מֵעַל
from upon
me'al
R
Preposition
R
Preposition
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הֶעָרֵל
the uncircumcised
he'arel
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
חֵרֵף
to taunt
cheref
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מַעַרְכוֹת
rank
maarekhvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
חַיִּים
alive verseEnd
chajim
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
seq to say David to(wards) link the human the to stand with him to to say what? link to make to man which to smite obj. link the Philistine this seq to turn aside reproach from upon Israel for who? the Philistine the uncircumcised the this for to taunt rank God alive verseEnd
27
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כַּדָּבָר
like word
ka'davar
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
לֵאמֹר
to to say
le'mór
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
כֹּה
thus
kóh
D
Adverb
יֵעָשֶׂה
to make
jease
VNi3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
לָאִישׁ
to man
la'ish
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
יַכֶּנּוּ
to smite him verseEnd
jake'no
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to say to him the people like word the this to to say thus to make to man which to smite him verseEnd
28
וַיִּשְׁמַע
seq to hear
va'jishema
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֱלִיאָב
Eliab
eliav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אָחִיו
brother his
achi'v
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הַגָּדוֹל
the great
ha'gadvól
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
בְּדַבְּרוֹ
in to speak he
be'daber'vó
R
Preposition
Vpcc
Verb Piel
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הָאֲנָשִׁים
the human
ha'anashim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וַיִּחַר
seq to burn link
va'jichar-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
אַף
anger
af
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אֱלִיאָב
Eliab
eliav
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בְּדָוִד
in David
be'david
R
Preposition
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיֹּאמֶר
seq to say separate
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לָמָּה
to what? link
la'mah-
R
Preposition
Ti
-
זֶּה
this
ze
Tm
יָרַדְתָּ
to go down
jaradeta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
וְעַל
and upon link
ve'al-
C
Conjunction
R
Preposition
-
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
נָטַשְׁתָּ
to leave
natasheta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
מְעַט
little
meat
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַצֹּאן
the flock
ha'tzón
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָהֵנָּה
the they(masc.)
ha'henah
Td
Particle (Definite Article)
Pp3fp
Pronoun Personal Third Person Feminine Plural
בַּמִּדְבָּר
in wilderness
ba'midebar
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֲנִי
I
ani
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
יָדַעְתִּי
to know
jadaeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
זְדֹנְךָ
arrogance your
zedóne'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְאֵת
and obj.
ve'et
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
רֹעַ
evil
róa
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
לְבָבֶךָ
heart your
levave'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לְמַעַן
because
lemaan
Tc
Conjunction
רְאוֹת
to see
revót
Vqcc
Verb Qal
הַמִּלְחָמָה
the battle
ha'milechamah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
יָרָדְתָּ
to go down verseEnd
jaradeta
Vqp2ms
Verb Qal Qatal Second Person Masculine Singular
-
seq to hear Eliab brother his the great in to speak he to(wards) link the human seq to burn link anger Eliab in David seq to say separate to what? link this to go down and upon link who? to leave little the flock the they(masc.) in wilderness I to know obj. link arrogance your and obj. evil heart your for because to see the battle to go down verseEnd
29
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֶה
what?
me
Pi
Particle Interrogative
עָשִׂיתִי
to make
asiti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
עָתָּה
now
atah
D
Adverb
הֲלוֹא
? not
ha'lvó
Ti
Tn
Particle Negative
דָּבָר
word
davar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
-
seq to say David what? to make now ? not word he
30
וַיִּסֹּב
seq to turn
va'jisóv
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מֵאֶצְלוֹ
from beside him
me'etzel'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
מוּל
opposite
mol
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
אַחֵר
another
acher
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
כַּדָּבָר
like word
ka'davar
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
וַיְשִׁבֻהוּ
seq to return him
va'jeshivu'ho
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
הָעָם
the people
ha'am
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
דָּבָר
word
davar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כַּדָּבָר
like word
ka'davar
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הָרִאשׁוֹן
the first verseEnd
ha'rishvón
Td
Particle (Definite Article)
Aobsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
seq to turn from beside him to(wards) link opposite another seq to say like word the this seq to return him the people word like word the first verseEnd
31
וַיְּשָּׁמְעוּ
seq to hear
va'jeshameo
c
Conjunction
VNw3mp
Verb Niphal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הַדְּבָרִים
the word
ha'devarim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
דִּבֶּר
to speak
diber
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיַּגִּדוּ
seq to tell
va'jagido
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
לִפְנֵי
to face link
li'fenei-
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּקָּחֵהוּ
seq to take him verseEnd
va'jiqache'ho
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to hear the word which to speak David seq to tell to face link Saul seq to take him verseEnd
32
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אַל
not link
al-
Tn
Particle Negative
-
יִפֹּל
to fall
jipól
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
לֵב
heart link
lev-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
אָדָם
man
adam
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
עָלָיו
upon him
alaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
עַבְדְּךָ
servant
avede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יֵלֵךְ
to go
jelekhe
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
וְנִלְחַם
seq to fight
ve'nilecham
c
Conjunction
VNq3ms
Verb Niphal Third Person Masculine Singular
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַזֶּה
the this verseEnd
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
-
seq to say David to(wards) link Saul not link to fall heart link man upon him servant to go seq to fight with link the Philistine the this verseEnd
33
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
תוּכַל
be able
tokhal
Vqi2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
לָלֶכֶת
to to go
la'lekhet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
לְהִלָּחֵם
to to fight
le'hilachem
R
Preposition
VNcc
Verb Niphal
עִמּוֹ
with him
im'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
נַעַר
youth
naar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
וְהוּא
and he
ve'ho
C
Conjunction
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
אִישׁ
man
ish
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מִלְחָמָה
battle
milechamah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
מִנְּעֻרָיו
from youth his verseEnd section
mi'neuraj'v's
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
seq to say Saul to(wards) link David not be able to to go to(wards) link the Philistine the this to to fight with him for link youth you(m.s.) and he man battle from youth his verseEnd section
34
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
רֹעֶה
to pasture
róe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
עַבְדְּךָ
servant
avede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
לְאָבִיו
to father his
le'avi'v
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בַּצֹּאן
in flock
ba'tzón
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבָא
seq to come (in)
o'va
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הָאֲרִי
the lion
ha'ari
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאֶת
and with link
ve'et-
C
Conjunction
R
Preposition
-
הַדּוֹב
the bear
ha'dvóv
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְנָשָׂא
seq to lift
ve'nasa
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
שֶׂה
sheep
se
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵהָעֵדֶר
from the flock verseEnd
me'ha'eder
R
Preposition
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to say David to(wards) link Saul to pasture to be servant to father his in flock seq to come (in) the lion and with link the bear seq to lift sheep from the flock verseEnd
35
וְיָצָאתִי
seq to come out
ve'jatzati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
אַחֲרָיו
behind him
acharaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהִכִּתִיו
seq to smite him
ve'hikiti'v
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהִצַּלְתִּי
seq to deliver
ve'hitzaleti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
מִפִּיו
from lip his
mi'pi'v
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיָּקָם
seq to arise
va'jaqam
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
עָלַי
upon me
ala'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהֶחֱזַקְתִּי
seq to strengthen
ve'hechezaqeti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
בִּזְקָנוֹ
in beard his
bi'zeqan'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְהִכִּתִיו
seq to smite him
ve'hikiti'v
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַהֲמִיתִּיו
seq to die him verseEnd
va'hamiti'v
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to come out behind him seq to smite him seq to deliver from lip his seq to arise upon me seq to strengthen in beard his seq to smite him seq to die him verseEnd
36
גַּם
also
gam
D
Adverb
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הָאֲרִי
the lion
ha'ari
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
גַּם
also link
gam-
D
Adverb
-
הַדּוֹב
the bear
ha'dvóv
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הִכָּה
to smite
hikah
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
עַבְדֶּךָ
servant
avede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְהָיָה
seq to be
ve'hajah
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הֶעָרֵל
the uncircumcised
he'arel
Td
Particle (Definite Article)
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
כְּאַחַד
like one
ke'achad
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
מֵהֶם
from them
me'hem
Rd
Preposition
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
חֵרֵף
to taunt
cheref
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
מַעַרְכֹת
rank
maarekhót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
חַיִּים
alive verseEnd section
chajim's
Aampa
Adjective Masculine Plural Absolute state
-
-
also obj. link the lion also link the bear to smite servant seq to be the Philistine the uncircumcised the this like one from them for to taunt rank God alive verseEnd section
37
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
הִצִּלַנִי
to deliver me
hitzila'ni
Vhp3ms
Verb Hiphil Qatal Third Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִיַּד
from hand
mi'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָאֲרִי
the lion
ha'ari
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּמִיַּד
and from hand
o'mi'jad
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַדֹּב
the bear
ha'dóv
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הוּא
he
ho
Pp3ms
Pronoun Personal Third Person Masculine Singular
יַצִּילֵנִי
to deliver me
jatzile'ni
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
מִיַּד
from hand
mi'jad
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַזֶּה
the this section
ha'ze's
Td
Particle (Definite Article)
Tm
-
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֵךְ
to go
lekhe
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
וַיהוָה
and YHWH
va'jhvah
C
Conjunction
Npt
Noun Proper Name (person/place)
יִהְיֶה
to be
jiheje
Vqi3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
עִמָּךְ
with you verseEnd
ima'khe
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
-
seq to say David YHWH which to deliver me from hand the lion and from hand the bear he to deliver me from hand the Philistine the this section seq to say Saul to(wards) link David to go and YHWH to be with you verseEnd
38
וַיַּלְבֵּשׁ
seq to clothe
va'jalebesh
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מַדָּיו
garment his
madaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְנָתַן
seq to give
ve'natan
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
קוֹבַע
helmet
qvóva
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
נְחֹשֶׁת
bronze
nechóshet
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
רֹאשׁוֹ
head his
rósh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיַּלְבֵּשׁ
seq to clothe
va'jalebesh
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֹתוֹ
obj. him
ót'vó
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שִׁרְיוֹן
armor verseEnd
shirejvón
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to clothe Saul obj. link David garment his seq to give helmet bronze upon link head his seq to clothe obj. him armor verseEnd
39
וַיַּחְגֹּר
seq to gird
va'jachegór
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חַרְבּוֹ
sword his
chareb'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
מֵעַל
from upon
me'al
R
Preposition
R
Preposition
לְמַדָּיו
to garment his
le'madaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיֹּאֶל
seq be willing
va'jóel
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לָלֶכֶת
to to go
la'lekhet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לֹא
not link
ló-
Tn
Particle Negative
-
נִסָּה
to test
nisah
Vpp3ms
Verb Piel Qatal Third Person Masculine Singular
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לֹא
not
Tn
Particle Negative
אוּכַל
be able
okhal
Vqi1cs
Verb Qal First Person Singular
לָלֶכֶת
to to go
la'lekhet
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
בָּאֵלֶּה
in these
ba'ele
R
Preposition
Tm
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לֹא
not
Tn
Particle Negative
נִסִּיתִי
to test
nisiti
Vpp1cs
Verb Piel Qatal First Person Singular
וַיְסִרֵם
seq to turn aside them
va'jesire'm
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵעָלָיו
from upon him verseEnd
me'alaj'v
R
Preposition
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to gird David obj. link sword his from upon to garment his seq be willing to to go for not link to test seq to say David to(wards) link Saul not be able to to go in these for not to test seq to turn aside them David from upon him verseEnd
40
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מַקְלוֹ
rod his
maqel'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְּיָדוֹ
in hand his
be'jad'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּבְחַר
seq to choose link
va'jivechar-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
חֲמִשָּׁה
five
chamishah
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
חַלֻּקֵי
smooth link
chaluqei-
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
-
אֲבָנִים
stone separate
avanim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
-
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הַנַּחַל
the torrent
ha'nachal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיָּשֶׂם
seq to set
va'jasem
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֹתָם
obj. them
óta'm
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
בִּכְלִי
in article
bi'kheli
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הָרֹעִים
the to pasture
ha'róim
Td
Particle (Definite Article)
Vqrmpa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Plural
אֲשֶׁר
which link
asher-
Tr
Particle (Relative)
-
לוֹ
to him
l'vó
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וּבַיַּלְקוּט
and in pouch
o'va'jaleqot
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְקַלְּעוֹ
and sling his
ve'qale'vó
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
בְיָדוֹ
in hand his
ve'jad'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּגַּשׁ
seq to approach
va'jigash
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine verseEnd
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to take rod his in hand his seq to choose link to him five smooth link stone separate from link the torrent seq to set obj. them in article the to pasture which link to him and in pouch and sling his in hand his seq to approach to(wards) link the Philistine verseEnd
41
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
הֹלֵךְ
to go
hólekhe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
וְקָרֵב
and approaching
ve'qarev
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְהָאִישׁ
and the man
ve'ha'ish
C
Conjunction
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
נֹשֵׂא
to lift
nóshe
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
הַצִּנָּה
the shield
ha'tzinah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לְפָנָיו
to face his verseEnd
le'fanaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to go the Philistine to go and approaching to(wards) link David and the man to lift the shield to face his verseEnd
42
וַיַּבֵּט
seq to look
va'jabet
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיִּרְאֶה
seq to see
va'jiree
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיִּבְזֵהוּ
seq to despise him
va'jiveze'ho
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
הָיָה
to be
hajah
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
נַעַר
youth
naar
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאַדְמֹנִי
and red
ve'ademóni
C
Conjunction
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
עִם
with link
im-
R
Preposition
-
יְפֵה
beautiful
jefe
Aabsc
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state
מַרְאֶה
appearance verseEnd
maree
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
seq to look the Philistine seq to see obj. link David seq to despise him for link to be youth and red with link beautiful appearance verseEnd
43
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
הֲכֶלֶב
? dog
ha'khelev
Ti
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אָנֹכִי
I
anókhi
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
בָא
to come (in) link
va-
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בַּמַּקְלוֹת
in rod
ba'maqelvót
Rd
Preposition
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
וַיְקַלֵּל
seq to lighten
va'jeqalel
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֵּאלֹהָיו
in God his verseEnd
be'lóhaj'v
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
seq to say the Philistine to(wards) link David ? dog I for link you(m.s.) to come (in) link to(wards) me in rod seq to lighten the Philistine obj. link David in God his verseEnd
44
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
לְכָה
to go parag
lekha'h
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
Sh
Suffix
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְאֶתְּנָה
and to give
ve'etenah
C
Conjunction
Vqu1cs
Verb Qal First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
בְּשָׂרְךָ
flesh your
besare'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
לְעוֹף
to bird
le'vóf
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַשָּׁמַיִם
the heaven
ha'shamajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּלְבֶהֱמַת
and to animal
o'le'veemat
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הַשָּׂדֶה
the field verseEnd section
ha'sade's
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to say the Philistine to(wards) link David to go parag to(wards) me and to give obj. link flesh your to bird the heaven and to animal the field verseEnd section
45
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
בָּא
to come (in)
ba
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
אֵלַי
to(wards) me
ela'j
Rd
Preposition
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בְּחֶרֶב
in sword
be'cherev
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַחֲנִית
and in spear
o'va'chanit
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבְכִידוֹן
and in javelin
o've'khidvón
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְאָנֹכִי
and I
ve'anókhi
C
Conjunction
Pp1bs
Pronoun Personal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
בָא
to come (in) link
va-
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
-
אֵלֶיךָ
to(wards) you
ele'kha
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
בְּשֵׁם
in name
be'shem
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
צְבָאוֹת
Hosts
tzevavót
Ncfpa
Noun Feminine Plural Absolute state Common
אֱלֹהֵי
God
elóhei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
מַעַרְכוֹת
rank
maarekhvót
Ncfpc
Noun Feminine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
אֲשֶׁר
which
asher
Tr
Particle (Relative)
חֵרַפְתָּ
to taunt verseEnd
cherafeta
Vpp2ms
Verb Piel Qatal Second Person Masculine Singular
-
seq to say David to(wards) link the Philistine you(m.s.) to come (in) to(wards) me in sword and in spear and in javelin and I to come (in) link to(wards) you in name YHWH Hosts God rank Israel which to taunt verseEnd
46
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
יְסַגֶּרְךָ
to shut you
jesagere'kha
Vpi3ms
Verb Piel Third Person Masculine Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
בְּיָדִי
in hand my
be'jadi'j
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bs
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Singular
וְהִכִּיתִךָ
seq to smite you
ve'hikiti'kha
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וַהֲסִרֹתִי
seq to turn aside
va'hasiróti
c
Conjunction
Vhq1cs
Verb Hiphil First Person Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רֹאשְׁךָ
head your
róshe'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
מֵעָלֶיךָ
from upon you
me'ale'kha
R
Preposition
Rd
Preposition
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
וְנָתַתִּי
seq to give
ve'natati
c
Conjunction
Vqq1cs
Verb Qal First Person Singular
פֶּגֶר
corpse
peger
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
מַחֲנֵה
camp
machane
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
פְלִשְׁתִּים
Philistine
felishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
הַיּוֹם
the day
ha'jvóm
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
לְעוֹף
to bird
le'vóf
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַשָּׁמַיִם
the heaven
ha'shamajim
Td
Particle (Definite Article)
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
וּלְחַיַּת
and to living thing
o'le'chajat
C
Conjunction
R
Preposition
Ncfsc
Noun Feminine Singular Construct state Common
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וְיֵדְעוּ
and to know
ve'jedeo
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הָאָרֶץ
the land
ha'aretz
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
יֵשׁ
be
jesh
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֱלֹהִים
God
elóhim
Ncmpa
Noun Masculine Plural Absolute state Common
לְיִשְׂרָאֵל
to Israel verseEnd
le'jiserael
R
Preposition
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
the day the this to shut you YHWH in hand my seq to smite you seq to turn aside obj. link head your from upon you seq to give corpse camp Philistine the day the this to bird the heaven and to living thing the land and to know all link the land for be God to Israel verseEnd
47
וְיֵדְעוּ
and to know
ve'jedeo
C
Conjunction
Vqu3mp
Verb Qal Third Person Masculine Plural
כָּל
all link
kal-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
הַקָּהָל
the assembly
ha'qahal
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
הַזֶּה
the this
ha'ze
Td
Particle (Definite Article)
Tm
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
לֹא
not
Tn
Particle Negative
בְּחֶרֶב
in sword
be'cherev
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבַחֲנִית
and in spear
o'va'chanit
C
Conjunction
R
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
יְהוֹשִׁיעַ
to save
jehvóshia
Vhi3ms
Verb Hiphil Third Person Masculine Singular
יְהוָה
YHWH
jehvah
Npt
Noun Proper Name (person/place)
כִּי
for
ki
Tc
Conjunction
לַיהוָה
to YHWH
la'jhvah
R
Preposition
Npt
Noun Proper Name (person/place)
הַמִּלְחָמָה
the battle
ha'milechamah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
וְנָתַן
seq to give
ve'natan
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
אֶתְכֶם
obj. you
ete'khem
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp2mp
Suffix Pronominal Second Person Masculine Plural
בְּיָדֵנוּ
in hand our verseEnd
be'jade'no
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp1bp
Suffix Pronominal First Person Both (Masculine or Feminine)Plural
-
and to know all link the assembly the this for link not in sword and in spear to save YHWH for to YHWH the battle seq to give obj. you in hand our verseEnd
48
וְהָיָה
seq to be
ve'hajah
c
Conjunction
Vqq3ms
Verb Qal Third Person Masculine Singular
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
קָם
to arise
qam
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיִּקְרַב
seq to present
va'jiqerav
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיְמַהֵר
seq to hasten
va'jemaher
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיָּרָץ
seq to run
va'jaratz
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמַּעֲרָכָה
the rank
ha'maarakhah
Td
Particle (Definite Article)
Ncfsa
Noun Feminine Singular Absolute state Common
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine verseEnd
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to be for link to arise the Philistine seq to go seq to present to to encounter David seq to hasten David seq to run the rank to to encounter the Philistine verseEnd
49
וַיִּשְׁלַח
seq to send
va'jishelach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
יָדוֹ
hand his
jad'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַכֶּלִי
the article
ha'keli
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
מִשָּׁם
from there
mi'sham
R
Preposition
D
Adverb
אֶבֶן
stone
even
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיְקַלַּע
seq to sling
va'jeqala
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
וַיַּךְ
seq to smite
va'jakhe
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
מִצְחוֹ
forehead his
mitzech'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַתִּטְבַּע
seq to sink
va'titeba
c
Conjunction
Vqw3fs
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Feminine Singular
הָאֶבֶן
the stone
ha'even
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בְּמִצְחוֹ
in forehead his
be'mitzech'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּפֹּל
seq to fall
va'jipól
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
עַל
upon link
al-
R
Preposition
-
פָּנָיו
face his
panaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אָרְצָה
land to verseEnd
aretza'h
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
Sd
Suffix
-
seq to send David obj. link hand his to(wards) link the article seq to take from there stone seq to sling seq to smite obj. link the Philistine to(wards) link forehead his seq to sink the stone in forehead his seq to fall upon link face his land to verseEnd
50
וַיֶּחֱזַק
seq to strengthen
va'jechezaq
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מִן
from link
min-
R
Preposition
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
בַּקֶּלַע
in sling
ba'qela
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וּבָאֶבֶן
and in stone
o'va'even
C
Conjunction
Rd
Preposition
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיַּךְ
seq to smite
va'jakhe
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיְמִיתֵהוּ
seq to die him
va'jemite'ho
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וְחֶרֶב
and sword
ve'cherev
C
Conjunction
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אֵין
nothing
ein
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
בְּיַד
in hand link
be'jad-
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
דָּוִד
David verseEnd
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
-
seq to strengthen David from link the Philistine in sling and in stone seq to smite obj. link the Philistine seq to die him and sword nothing in hand link David verseEnd
51
וַיָּרָץ
seq to run
va'jaratz
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיַּעֲמֹד
seq to stand
va'jaamód
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
חַרְבּוֹ
sword his
chareb'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּשְׁלְפָהּ
seq to draw her
va'jishelefa'h
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
מִתַּעְרָהּ
from razor her
mi'taera'h
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
וַיְמֹתְתֵהוּ
seq to die him
va'jemótete'ho
c
Conjunction
Vpw3ms
Verb Piel Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּכְרָת
seq to cut link
va'jikherat-
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
-
בָּהּ
in her
ba'h
Rd
Preposition
Sp3fs
Suffix Pronominal Third Person Feminine Singular
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רֹאשׁוֹ
head his
rósh'vó
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
וַיִּרְאוּ
seq to see
va'jireo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
הַפְּלִשְׁתִּים
the Philistine
ha'pelishetim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
כִּי
for link
ki-
Tc
Conjunction
-
מֵת
to die
met
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
גִּבּוֹרָם
mighty their
gibvóra'm
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
וַיָּנֻסוּ
seq to flee verseEnd
va'januso
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
-
seq to run David seq to stand to(wards) link the Philistine seq to take obj. link sword his seq to draw her from razor her seq to die him seq to cut link in her obj. link head his seq to see the Philistine for link to die mighty their seq to flee verseEnd
52
וַיָּקֻמוּ
seq to arise
va'jaqumo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אַנְשֵׁי
human
aneshei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וִיהוּדָה
and Judah
vi'jhodah
C
Conjunction
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיָּרִעוּ
seq to shout
va'jario
c
Conjunction
Vhw3mp
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
וַיִּרְדְּפוּ
seq to pursue
va'jiredefo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַפְּלִשְׁתִּים
the Philistine
ha'pelishetim
Td
Particle (Definite Article)
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
עַד
till link
ad-
R
Preposition
-
בּוֹאֲךָ
to come (in) you
bvóa'kha
Vqcc
Verb Qal
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
גַיְא
valley
gaje
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַד
and till
ve'ad
C
Conjunction
R
Preposition
שַׁעֲרֵי
gate
shaarei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
עֶקְרוֹן
Ekron
eqervón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וַיִּפְּלוּ
seq to fall
va'jipelo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
חַלְלֵי
slain
chalelei
Aampc
Adjective Masculine Plural Construct state
פְלִשְׁתִּים
Philistine
felishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
בְּדֶרֶךְ
in way
be'derekhe
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
שַׁעֲרַיִם
Shaaraim
shaarajim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
גַּת
Gath
gat
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְעַד
and till link
ve'ad-
C
Conjunction
R
Preposition
-
עֶקְרוֹן
Ekron verseEnd
eqervón
Npl
Noun Proper Name (person/place)
-
seq to arise human Israel and Judah seq to shout seq to pursue obj. link the Philistine till link to come (in) you valley and till gate Ekron seq to fall slain Philistine in way Shaaraim and till link Gath and till link Ekron verseEnd
53
וַיָּשֻׁבוּ
seq to return
va'jashuvo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
בְּנֵי
son
benei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
יִשְׂרָאֵל
Israel
jiserael
Npl
Noun Proper Name (person/place)
מִדְּלֹק
from to burn
mi'delóq
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
אַחֲרֵי
behind
acharei
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
פְלִשְׁתִּים
Philistine
felishetim
Ngmpa
Noun Masculine Plural Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיָּשֹׁסּוּ
seq to plunder
va'jashósvo
c
Conjunction
Vqw3mp
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Plural
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
מַחֲנֵיהֶם
camp their verseEnd
machanei'hem
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3mp
Suffix Pronominal Third Person Masculine Plural
-
seq to return son Israel from to burn behind Philistine seq to plunder obj. link camp their verseEnd
54
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
רֹאשׁ
head
rósh
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיְבִאֵהוּ
seq to come (in) him
va'jevie'ho
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
יְרוּשָׁלִָם
Jerusalem
jeroshalaim
Npl
Noun Proper Name (person/place)
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
C
Conjunction
To
Particle (Direct Object Marker)
-
כֵּלָיו
article
kelaj'v
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שָׂם
to set
sam
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
בְּאָהֳלוֹ
in tent his verseEnd section
be'ahól'vó's
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
-
seq to take David obj. link head the Philistine seq to come (in) him Jerusalem and obj. link article to set in tent his verseEnd section
55
וְכִרְאוֹת
and like to see
ve'khi'revót
C
Conjunction
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
יֹצֵא
to come out
jótze
Vqrmsa
Verb Qal Participle ActiveMasculine Singular
לִקְרַאת
to to encounter
li'qerat
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
אָמַר
to say
amar
Vqp3ms
Verb Qal Qatal Third Person Masculine Singular
אֶל
to(wards) link
el-
R
Preposition
-
אַבְנֵר
Abner
avener
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
שַׂר
ruler
sar
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַצָּבָא
the army
ha'tzava
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִי
who? link
mi-
Pi
Particle Interrogative
-
זֶה
this
ze
Tm
הַנַּעַר
the youth
ha'naar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אַבְנֵר
Abner
avener
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אַבְנֵר
Abner
avener
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
חֵי
alive link
chei-
Aabsa
Adjective Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state
-
נַפְשְׁךָ
soul your
nafeshe'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
אִם
if link
im-
Tc
Conjunction
-
יָדָעְתִּי
to know verseEnd
jadaeti
Vqp1cs
Verb Qal Qatal First Person Singular
-
and like to see Saul obj. link David to come out to to encounter the Philistine to say to(wards) link Abner ruler the army son link who? link this the youth Abner seq to say Abner alive link soul your the king if link to know verseEnd
56
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
הַמֶּלֶךְ
the king
ha'melekhe
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
שְׁאַל
to ask
sheal
Vqv2ms
Verb Qal Second Person Masculine Singular
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִי
who? link
mi-
Pi
Particle Interrogative
-
זֶה
this
ze
Tm
הָעָלֶם
the youth verseEnd section
ha'alem's
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
-
-
seq to say the king to ask you(m.s.) son link who? link this the youth verseEnd section
57
וּכְשׁוּב
and like to return
o'khe'shov
C
Conjunction
R
Preposition
Vqcc
Verb Qal
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
מֵהַכּוֹת
from to smite
me'hakvót
R
Preposition
Vhcc
Verb Hiphil
אֶת
obj. link
et-
To
Particle (Direct Object Marker)
-
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֹתוֹ
obj. him
ót'vó
To
Particle (Direct Object Marker)
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
אַבְנֵר
Abner
avener
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וַיְבִאֵהוּ
seq to come (in) him
va'jevie'ho
c
Conjunction
Vhw3ms
Verb Hiphil Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
לִפְנֵי
to face
li'fenei
R
Preposition
Ncmpc
Noun Masculine Plural Construct state Common
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
וְרֹאשׁ
and head
ve'rósh
C
Conjunction
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַפְּלִשְׁתִּי
the Philistine
ha'pelisheti
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
בְּיָדוֹ
in hand his verseEnd
be'jad'vó
R
Preposition
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
-
and like to return David from to smite obj. link the Philistine seq to take obj. him Abner seq to come (in) him to face Saul and head the Philistine in hand his verseEnd
58
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
Rd
Preposition
Sp3ms
Suffix Pronominal Third Person Masculine Singular
שָׁאוּל
Saul
shaol
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
מִי
who?
mi
Pi
Particle Interrogative
אַתָּה
you(m.s.)
atah
Pp2ms
Pronoun Personal Second Person Masculine Singular
הַנָּעַר
the youth
ha'naar
Td
Particle (Definite Article)
Ncbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state Common
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
c
Conjunction
Vqw3ms
Verb Qal Wayyiqtol (Sequential imperfect)Third Person Masculine Singular
דָּוִד
David
david
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֶּן
son link
ben-
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
-
עַבְדְּךָ
servant
avede'kha
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
Sp2ms
Suffix Pronominal Second Person Masculine Singular
יִשַׁי
Jesse
jishaj
Npm
Noun Masculine Proper Name (person/place)
בֵּית
Bethlehemite
beit
Ncbsc
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Construct state Common
הַלַּחְמִי
the Bethlehemite verseEnd
ha'lachemi
Td
Particle (Definite Article)
Ngbsa
Noun Both (Masculine or Feminine)Singular Absolute state gentilic (ethnic identity)
-
seq to say to(wards) him Saul son link who? you(m.s.) the youth seq to say David son link servant Jesse Bethlehemite the Bethlehemite verseEnd