




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H9001 H0559 |
וַ (va) יֹּ֨אמֶר (jómer) |
seq to say |
Conj. Conjunktion Verb Verb qal wayyiqtol 3p ♂ sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular |
c Vqw3ms |
| H1732 |
דָּוִ֜ד (david) |
David | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H3083 |
יְהוֹנָתָ֗ן (jehvónatan) |
Jehonathan | Noun Noun ♂ masculine Name/Place name/place |
Npm |
| H2009 H9014 |
הִֽנֵּה (hine-) ־ |
behold link |
Particle – demonstrative Particle (Demonstrative) |
Tj |
| H2320 |
חֹ֙דֶשׁ֙ (chódesh) |
month | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H4279 |
מָחָ֔ר (machar) |
tomorrow | Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Ncbsa |
| H9002 H0595 |
וְ (ve) אָנֹכִ֛י (anókhi) |
and I |
Conj. Conjunktion Pron. Pron. personal 1p ♂/♀ sing. personal first person masculine och feminine singular |
C Pp1bs |
| H3427 H9014 |
יָשֹׁב (jashóv-) ־ |
to dwell link |
Verb Verb qal qal |
Vqaa |
| H3427 |
אֵשֵׁ֥ב (eshev) |
to dwell | Verb Verb qal 1p sing. qal first person singular |
Vqi1cs |
| H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
with link |
Prep. Preposition |
R |
| H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֖לֶךְ (melekhe) |
the king |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9005 H0398 |
לֶ (le) אֱכ֑וֹל (ekhvól) |
to to eat |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
| H9001 H7971 H9030 |
וְ (ve) שִׁלַּחְתַּ֙ (shilacheta) נִי֙ (ni) |
seq to send me |
Conj. Conjunktion Verb Verb piel ♂ sing. piel second person masculine singular Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. Pronominal first person masculine och feminine singular |
c Vpq2ms Sp1bs |
| H9001 H5641 |
וְ (ve) נִסְתַּרְתִּ֣י (nisetareti) |
seq to hide |
Conj. Conjunktion Verb Verb niphal 1p sing. niphal first person singular |
c VNq1cs |
| H9003 H7704b |
בַ (va) שָּׂדֶ֔ה (sade) |
in field |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Rd Ncbsa |
| H5704 |
עַ֖ד (ad) |
till | Prep. Preposition |
R |
| H9009 H6153 |
הָ (ha) עֶ֥רֶב (erev) |
the evening |
Particle Particle (Definite Article) Noun Noun ♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state |
Td Ncbsa |
| H9009 H7992 H9016 |
הַ (ha) שְּׁלִשִֽׁית (shelishit) ׃ |
the third verseEnd |
Particle Particle (Definite Article) Adj. Adjective ♀ sing. feminine singular Absolute state |
Td Aofsa |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+