First Samuel 23:2

And David asked the Lord (Yahweh) and said, "Shall I go and smite these Philistines?"
The Lord (Yahweh) answered David, "Go and smite the Philistines and save Qila."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּשְׁאַל   דָּוִד   בַּיהוָה   לֵאמֹר   הַאֵלֵךְ   וְהִכֵּיתִי   בַּפְּלִשְׁתִּים   הָאֵלֶּה   וַיֹּאמֶר   יְהוָה   אֶל   דָּוִד   לֵךְ   וְהִכִּיתָ   בַפְּלִשְׁתִּים   וְהוֹשַׁעְתָּ   אֶת   קְעִילָה  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐπηρώτησεν Δαυιδ διὰ τοῦ κυρίου λέγων εἰ πορευθῶ καὶ πατάξω τοὺς ἀλλοφύλους τούτους καὶ εἶπεν κύριος πορεύου καὶ πατάξεις ἐν τοῖς ἀλλοφύλοις τούτοις καὶ σώσεις τὴν Κεϊλα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H7592
וַ (va)
יִּשְׁאַ֨ל (jisheal)
seq
to ask
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H1732
דָּוִ֤ד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9003
H3068
בַּֽ (ba)
יהוָה֙ (jhvah)
in
YHWH
Prep. Preposition

Noun Noun
Name/Place name/place

R
Npt
H9005
H0559
לֵ (le)
אמֹ֔ר (mór)
to
to say
Prep. Preposition

Verb Verb
qal qal

R
Vqcc
H9008
H1980
הַ (ha)
אֵלֵ֣ךְ (elekhe)
?
to go

Verb Verb
qal 1p sing. qal first person singular

Ti
Vqi1cs
H9001
H5221
וְ (ve)
הִכֵּ֔יתִי (hikeiti)
seq
to smite
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil 1p sing. hiphil first person singular

c
Vhq1cs
H9003
H6430
בַּ (ba)
פְּלִשְׁתִּ֖ים (pelishetim)
in
Philistine
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Rd
Ngmpa
H9009
H0428
H9018
הָ (ha)
אֵ֑לֶּה (ele)
ס (s)
the
these
section
Particle Particle (Definite Article)


Td
Tm
H9001
H0559
וַ (va)
יֹּ֨אמֶר (jómer)
seq
to say
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3068
יְהוָ֜ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0413
H9014
אֶל (el-)
־
to(wards)
link
Prep. Preposition

R
H1732
דָּוִ֗ד (david)
David
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H1980
לֵ֚ךְ (lekhe)
to go
Verb Verb
qal sing. qal second person masculine singular

Vqv2ms
H9001
H5221
וְ (ve)
הִכִּ֣יתָ (hikita)
seq
to smite
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

c
Vhq2ms
H9003
H6430
בַ (va)
פְּלִשְׁתִּ֔ים (pelishetim)
in
Philistine
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Rd
Ngmpa
H9001
H3467
וְ (ve)
הוֹשַׁעְתָּ֖ (hvóshaeta)
seq
to save
Conj. Conjunktion

Verb Verb
hiphil sing. hiphil second person masculine singular

c
Vhq2ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H7084
H9016
קְעִילָֽה (qeilah)
׃
Keilah
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)