0308 – ἀναβλέπω (anablepo)

receive sight


Type:
Verb
Greek: ἀναβλέπω (anablepo)
Pronunciation: an-ab-lep-o    Listen
Gematria: 969(1 + 50 + 1 + 2 + 30 + 5 + 80 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G0303 and G0991
Usage: 25 times in NT

Description

  1. To look up.
  2. To recover (lost) sight.


Origin

From G0303 and G0991:

ἀνάanaG0303by
βλέπωblepoG0991see

Word root

Word with anablepo as root:

ἀνάβλεψιςanablepsisG0309recovering of sight

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into anablepo :

אוֹרorH0215to light
אָרַגaragH0707to weave
נָבַטnavatH5027to look
נָשָׂאnasaH5375to lift
פָּנָהpanahH6437to turn
רָאָהraahH7200to see

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. first person singular
V-AAI-1S-2
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
pl. third person plural
V-AAI-3P-1
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S-5
VERB Verb
aorist active imp. aorist active imperative
sing. second person singular
V-AAM-2S-2
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
genitive sing. genitive singular masculine
V-AAP-GSM-1
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. pl. Nominative plural feminine
V-AAP-NPF-1
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AAP-NSM-7
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
sing. first person singular
V-AAS-1S-2
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
sing. second person singular
V-AAS-2S-1
VERB Verb
aorist active subj. aorist active subjunctive
sing. third person singular
V-AAS-3S-1
VERB Verb
pres. active ind. present active indicative
pl. third person plural
V-PAI-3P-2


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


3
6
7
4
5
Total    25

References (25 occurances in 23 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.