3179 – μεθίστημι (methistemi, Cor., methistano)

remove


Type:
Verb
Greek: μεθίστημι (methistemi, Cor., methistano)
Pronunciation: meth-is-tay-mee
Gematria: 622(40 + 5 + 9 + 10 + 200 + 300 + 8 + 40 + 10)    words with the same gematria
Origin: From G3326 and G2476
Usage: 5 times in NT

Description

  1. To transpose, transfer, remove from one place to another.
    1. Of change of situation or place.
    2. To remove from the office of a steward.
    3. To depart from life, to die.


Origin

From G3326 and G2476:

ἵστημιhistemiG2476stand
μετάmetaG3326with

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into methistemi, Cor., methistano :

מוּשׁmoshH4185to remove
מוּתmotH4191to die
מָסָהmasahH4529to liquefy
סוּרsorH5493to turn aside
עָדָהadahH5710ato advance
פָּנָהpanahH6437to turn

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. third person singular
V-AAI-3S-2
VERB Verb
aorist active part. aorist active Participle
nom. sing. Nominative singular masculine
V-AAP-NSM-1
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passive subjunctive
sing. first person singular
V-APS-1S-1
VERB Verb
pres. active inf. present active infinitive
V-PAN-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
2
1
1
Total    5

References (5 occurances in 5 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.