3856 – παραδειγματίζω (paradeigmatizo)

make a public example


Type:
Verb
Greek: παραδειγματίζω (paradeigmatizo)
Pronunciation: par-ad-igue-mat-id-zo
Gematria: 1362(80 + 1 + 100 + 1 + 4 + 5 + 10 + 3 + 40 + 1 + 300 + 10 + 7 + 800)    words with the same gematria
Origin: From G3844 and G1165
Usage: 1 times in NT

Description

  1. To set forth as a public example, make an example of.
    1. In a bad sense.
      1. To hold up to infamy.
      2. To expose to public disgrace.


Origin

From G3844 and G1165:

δειγματίζωdeigmatizoG1165make a show
παράparaG3844of

Equivalent Hebrew/Aramaic words

In the Greek Septuagint (LXX) translation, the following Hebrew/Aramaic words have been translated into paradeigmatizo :

חָמַסchamasH2554to injure
יָקַעjaqaH3363to dislocate/hang
רַאיָּהrajahH7207to behold

Alternative forms

Grammatical code shortcode Swedish Quantity
VERB Verb
pres. active part. present active Participle
accusative pl. accusative plural masculine
V-PAP-APM-1


More lexicons

BlueletterBible.org
BibleHub.com Report a problem

Usage in NT


1
Total    1

References (1 occurances in 1 verses)





Greek lexicon BETA

The lexicon is under development.