Second Chronicles 19:11

And behold, Amariah the chief priest shall be your leader in all matters concerning the Lord (Yahweh), and Zebadiah, the son of Ishmael, the prince of the house of Judah, in all matters concerning the king. And the Levites shall be officers under you. Be bold in what you do, and the Lord will be with those who are good."

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וְהִנֵּה   אֲמַרְיָהוּ   כֹהֵן   הָרֹאשׁ   עֲלֵיכֶם   לְכֹל   דְּבַר   יְהוָה   וּזְבַדְיָהוּ   בֶן   יִשְׁמָעֵאל   הַנָּגִיד   לְבֵית   יְהוּדָה   לְכֹל   דְּבַר   הַמֶּלֶךְ   וְשֹׁטְרִים   הַלְוִיִּם   לִפְנֵיכֶם   חִזְקוּ   וַעֲשׂוּ   וִיהִי   יְהוָה   עִם   הַטּוֹב  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἰδοὺ Αμαριας ὁ ἱερεὺς ἡγούμενος ἐφ᾽ ὑμᾶς εἰς πᾶν λόγον κυρίου καὶ Ζαβδιας υἱὸς Ισμαηλ ὁ ἡγούμενος εἰς οἶκον Ιουδα πρὸς πᾶν λόγον βασιλέως καὶ οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Λευῖται πρὸ προσώπου ὑμῶν ἰσχύσατε καὶ ποιήσατε καὶ ἔσται κύριος μετὰ τοῦ ἀγαθοῦ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9002
H2009
וְ (ve)
הִנֵּ֡ה (hine)
and
behold
Conj. Conjunktion

Particle – demonstrative Particle (Demonstrative)

C
Tj
H0568
אֲמַרְיָ֣הוּ (amarejaho)
Amariah
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H3548
כֹהֵן֩ (khóhen)
priest
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H7218a
הָ (ha)
רֹ֨אשׁ (rósh)
the
head
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H5921a
H9036
עֲלֵי (alei)
כֶ֜ם (khem)
upon
you
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Sp2mp
H9005
H3605
לְ (le)
כֹ֣ל (khól)
to
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H1697
H9014
דְּבַר (devar-)
־
word
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3068
יְהוָ֗ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9002
H2069
וּ (o)
זְבַדְיָ֨הוּ (zevadejaho)
and
Zebadiah
Conj. Conjunktion

Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

C
Npm
H1121a
H9014
בֶן (ven-)
־
son
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3458
יִשְׁמָעֵ֜אל (jishemael)
Ishmael
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H9009
H5057
הַ (ha)
נָּגִ֤יד (nagid)
the
leader
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9005
H1004b
H9014
לְ (le)
בֵית (veit-)
־
to
house
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3063
יְהוּדָה֙ (jehodah)
Judah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9005
H3605
לְ (le)
כֹ֣ל (khól)
to
all
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H1697
H9014
דְּבַר (devar-)
־
word
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H4428
הַ (ha)
מֶּ֔לֶךְ (melekhe)
the
king
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Ncbsa
H9002
H7860
וְ (ve)
שֹׁטְרִ֥ים (shóterim)
and
official
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal participle active pl. qal participle active masculine plural

C
Vqrmpa
H9009
H3881
הַ (ha)
לְוִיִּ֖ם (leviim)
the
Levite
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state
gentilic (ethnic identity) gentilic (ethnic identity)

Td
Ngmpa
H9005
H6440
H9026
לִ (li)
פְנֵי (fenei)
כֶ֑ם (khem)
to
face
your
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

Suffix Suffix
pron. pl. Pronominal second person masculine plural

R
Ncmpc
Sp2mp
H2388
חִזְק֣וּ (chizeqo)
to strengthen
Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

Vqv2mp
H9002
H6213a
וַ (va)
עֲשׂ֔וּ (aso)
and
to make
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal pl. qal second person masculine plural

C
Vqv2mp
H9002
H1961
וִ (vi)
יהִ֥י (jhi)
and
to be
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

C
Vqu3ms
H3068
יְהוָ֖ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H5973a
H9014
עִם (im-)
־
with
link
Prep. Preposition

R
H9009
H2896a
H9016
H9017
הַ (ha)
טּֽוֹב (tvóv)
׃
פ (f)
the
pleasant
verseEnd
para
Particle Particle (Definite Article)

Adj. Adjective
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Td
Aabsa

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)