




Choose book Choose another book
Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.
Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).
| Strongs nr | Hebrew | English | Grammar | Code |
|---|---|---|---|---|
| H0408 H9014 |
אַל (al-) ־ |
not link |
Particle – negation Particle (Negative) |
Tn |
| H2530a |
תַּחְמֹ֣ד (tachemód) |
to desire | Verb Verb qal ♂ sing. qal second person masculine singular |
Vqi2ms |
| H3308 H9024 |
יָ֭פְיָ (jafeja) הּ (h) |
beauty her |
Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
Ncbsc Sp3fs |
| H9003 H3824 H9021 |
בִּ (bi) לְבָבֶ֑ (levave) ךָ (kha) |
in heart your |
Prep. Preposition Noun Noun ♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
R Ncbsc Sp2ms |
| H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
and not link |
Conj. Conjunktion Particle – negation Particle (Negative) |
C Tn |
| H3947 H9031 |
תִּ֝קָּֽחֲ (tiqacha) ךָ֗ (kha) |
to take you |
Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal third person feminine singular Suffix Suffix pron. ♂ sing. Pronominal second person masculine singular |
Vqi3fs Sp2ms |
| H9003 H6079 H9024 H9016 |
בְּ (be) עַפְעַפֶּֽי (afeape) הָ (ha) ׃ |
in eyelid her verseEnd |
Prep. Preposition Noun Noun ♂ pl. gen. masculine plural Construct state Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. Pronominal third person feminine singular |
R Ncmpc Sp3fs |
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+