Ecclesiastes 8:7

Since he does not know (is familiar with, is intimately acquainted with) what will happen,
for even when it happens, who will tell him?

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

כִּי   אֵינֶנּוּ   יֹדֵעַ   מַה   שֶּׁיִּהְיֶה   כִּי   כַּאֲשֶׁר   יִהְיֶה   מִי   יַגִּיד   לוֹ  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

ὅτι οὐκ ἔστιν γινώσκων τί τὸ ἐσόμενον ὅτι καθὼς ἔσται τίς ἀναγγελεῖ αὐτῷ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H3588a
H9014
כִּֽי (ki-)
־
for
link
Conj. Conjunktion

Tc
H0369
H9043
אֵינֶ֥ (eine)
נּוּ (no)
nothing
he
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H3045
יֹדֵ֖עַ (jódea)
to know
Verb Verb
qal participle active sing. qal participle active masculine singular

Vqrmsa
H4100
H9014
מַה (mah-)
־
what?
link
Particle – interrogative Particle (Interrogative)

Pi
H9007
H1961
שֶּׁ (she)
יִּֽהְיֶ֑ה (jiheje)
which
to be
Particle – relative Particle (Relative)

Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Tr
Vqi3ms
H3588a
כִּ֚י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H9004
H0834d
כַּ (ka)
אֲשֶׁ֣ר (asher)
like
as which
Prep. Preposition

Particle – relative Particle (Relative)

R
Tr
H1961
יִֽהְיֶ֔ה (jiheje)
to be
Verb Verb
qal 3p sing. qal third person masculine singular

Vqi3ms
H4310
מִ֖י (mi)
who?
Particle – interrogative Particle (Interrogative)

Pi
H5046
יַגִּ֥יד (jagid)
to tell
Verb Verb
hiphil 3p sing. hiphil third person masculine singular

Vhi3ms
H9005
H9033
H9016
לֽ (l)
וֹ (vó)
׃
to
him
verseEnd
Prep. Preposition

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Rd
Sp3ms

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)