Matthew 8:13

Jesus said to the Roman officer, "Go, it shall be as you believe." At that moment, his servant was completely healed (free, cured).

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   εἶπεν   ὁ   Ἰησοῦς   τῷ   ἑκατοντάρχῃ·   ὕπαγε,   ὡς   ἐπίστευσας   γενηθήτω   σοι.   καὶ   ἰάθη   ὁ   παῖς   αὐτοῦ   ἐν   τῇ   ὥρᾳ   ἐκείνῃ.¶  

Textus Receptus (TR)

καὶ   εἶπεν   ὁ   Ἰησοῦς   τῷ   ἑκατοντάρχῃ·   ὕπαγε,   καὶ   ὡς   ἐπίστευσας   γενηθήτω   σοι.   καὶ   ἰάθη   ὁ   παῖς   αὐτοῦ   ἐν   τῇ   ὥρᾳ   ἐκείνῃ.¶  

Manuscript comments

NA has 20 words, TR has 21 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G2036
εἶπεν (eipen)
said
VERB Verb
2nd aorist active ind. second aorist active indicative
sing. third person singular
V-2AAI-3S
G3588
(o)
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G2424
Ἰησοῦς (Iesoys)
Jesus
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
Person (Person)
N-NSM-P
G3588
τῷ (to)
to the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular masculine
T-DSM
G1543
ἑκατοντάρχῃ· (ekatontarche.)
centurion,
Noun Noun
dative sing. dative singular masculine
N-DSM
G5217
ὕπαγε, (ypage,)
do go,
VERB Verb
pres. active imp. present active imperative
sing. second person singular
V-PAM-2S
G5613
ὡς (os)
as
Conj. Conjunktion
CONJ
G4100
ἐπίστευσας (episteysas)
you have believed,
VERB Verb
aorist active ind. aorist active indicative
sing. second person singular
V-AAI-2S
G1096
γενηθήτω (genetheto)
it should be [done]
VERB Verb
aorist passive dep. imp. aorist passive deponent imperative
sing. third person singular
V-AOM-3S
G4771
σοι. (soi.)
to you.
Personal Pron. Personal Pronoun
dative sing. second person dative singular
P-2DS
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G2390
ἰάθη (iathe)
was healed
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passive indicative
sing. third person singular
V-API-3S
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G3816
παῖς (pais)
servant
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G0846
αὐτοῦ (aytoy)
of him
Personal Pron. Personal Pronoun
gen. sing. genitive singular masculine
P-GSM
G1722
ἐν (en)
in
Preposition Preposition
PREP
G3588
τῇ (te)
the
Definite article Definite article
dative sing. dative singular feminine
T-DSF
G5610
ὥρᾳ (ora)
hour
Noun Noun
dative sing. dative singular feminine
N-DSF
G1565
ἐκείνῃ.¶ (ekeine.)
that.
Demonstrative pron. Demonstrative pronoun
dative sing. dative singular feminine
D-DSF

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)