Mark 2:27

And he [Jesus] said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath (the Sabbath came about because of man, not man because of the Sabbath). [Gen. 2:1–3]

The greek text BETA

Nestle-Aland (NA)

καὶ   ἔλεγεν   αὐτοῖς·   τὸ   σάββατον   διὰ   τὸν   ἄνθρωπον   ἐγένετο,   καὶ   οὐχ   ὁ   ἄνθρωπος   διὰ   τὸ   σάββατον.  

Textus Receptus (TR)

καὶ   ἔλεγεν   αὐτοῖς·   τὸ   σάββατον   διὰ   τὸν   ἄνθρωπον   ἐγένετο,   καὶ   οὐχ   ὁ   ἄνθρωπος   διὰ   τὸ   σάββατον.  

Manuscript comments

TR has 15 Words, NA has 16 (+1).



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G3004
ἔλεγεν (elegen)
He was saying
VERB Verb
imp. active ind. imperfect active indicative
sing. third person singular
V-IAI-3S
G0846
αὐτοῖς· (aytois.)
to them,
Personal Pron. Personal Pronoun
dative pl. dative plural masculine
P-DPM
G3588
τὸ (to)
The
Definite article Definite article
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
T-NSN
G4521
σάββατον (sabbaton)
Sabbath
Noun Noun
nom. sing. neut. Nominative singular Neutral
N-NSN
G1223
διὰ (dia)
on account of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸν (ton)
the
Definite article Definite article
acc. sing. accusative singular masculine
T-ASM
G0444
ἄνθρωπον (anthropon)
man
Noun Noun
acc. sing. accusative singular masculine
N-ASM
G1096
ἐγένετο, (egeneto,)
was made,
VERB Verb
2nd aorist deponent ind. second aorist middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-2ADI-3S
G2532
καὶ (kai)
and
Conj. Conjunktion
CONJ
G3756
οὐχ (oych)
not
Particle Particle
Nominative Nominative
PRT-N
G3588
(o)
the
Definite article Definite article
nom. sing. Nominative singular masculine
T-NSM
G0444
ἄνθρωπος (anthropos)
man
Noun Noun
nom. sing. Nominative singular masculine
N-NSM
G1223
διὰ (dia)
on account of
Preposition Preposition
PREP
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G4521
σάββατον. (sabbaton.)
Sabbath.
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)