Acts 2:21

And it shall come to pass [then] that everyone who calls upon (invokes; calls upon; appeals to) the name of the Lord
shall be saved (rescued, delivered, preserved).'
[Peter interrupts the quotation from Joel here, but concludes with the last phrase ("as many as the Lord our God calls" from Joel 2:32) in verse 39.]

The greek text BETA

Nestle-Aland and Textus Receptus

καὶ   ἔσται,   πᾶς   ὃς   ἂν   ἐπικαλέσηται   τὸ   ὄνομα   κυρίου   σωθήσεται.¶  

Manuscript comments

The greek text has 10 words. There is no difference between NA and TR in this verse.



Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.





Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Greek English Grammar Code
G2532
καὶ (kai)
And
Conj. Conjunktion
CONJ
G1510
ἔσται, (estai,)
it will be,
VERB Verb
fut. deponent ind. future middle-deponent indicative
sing. third person singular
V-FDI-3S
G3956
πᾶς (pas)
everyone
Adjective Adjective
nom. sing. Nominative singular masculine
A-NSM
G3739
ὃς (os)
who
Relative pron. Relative pronoun
nom. sing. Nominative singular masculine
R-NSM
G0302
ἂν (an)
when
Particle Particle
PRT
G1941
ἐπικαλέσηται (epikalesetai)
they shall call upon
VERB Verb
aorist middle subj. aorist middle subjunctive
sing. third person singular
V-AMS-3S
G3588
τὸ (to)
the
Definite article Definite article
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
T-ASN
G3686
ὄνομα (onoma)
name
Noun Noun
acc. sing. neut. accusative singular Neutral
N-ASN
G2962
κυρίου (kyrioy)
of [the] Lord
Noun Noun
gen. sing. genitive singular masculine
N-GSM
G4982
σωθήσεται.¶ (sothesetai.)
will be saved.’
VERB Verb
fut. pass. ind. future passive indicative
sing. third person singular
V-FPI-3S

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 The Passion Translation – Paraphrase
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)