Genesis 12:17

The Lord (Yahweh) afflicted Pharaoh and his house with severe plagues because of Abram's wife Sarai.

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיְנַגַּע   יְהוָה   אֶת   פַּרְעֹה   נְגָעִים   גְּדֹלִים   וְאֶת   בֵּיתוֹ   עַל   דְּבַר   שָׂרַי   אֵשֶׁת   אַבְרָם  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἤτασεν ὁ θεὸς τὸν Φαραω ἐτασμοῖς μεγάλοις καὶ πονηροῖς καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ περὶ Σαρας τῆς γυναικὸς Αβραμ


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5060
וַ (va)
יְנַגַּ֨ע (jenaga)
seq
to touch
Conj. Conjunktion

Verb Verb
piel wayyiqtol 3p sing. piel wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vpw3ms
H3068
H9015
יְהוָ֧ה (jehvah)
׀
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H6547
פַּרְעֹ֛ה (pareóh)
Pharaoh
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H5061
נְגָעִ֥ים (negaim)
plague
Noun Noun
pl. masculine plural Absolute state

Ncmpa
H1419a
גְּדֹלִ֖ים (gedólim)
great
Adj. Adjective
pl. masculine plural Absolute state

Aampa
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H1004b
H9023
בֵּית֑ (beit)
וֹ (vó)
house
his
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbsc
Sp3ms
H5921a
H9014
עַל (al-)
־
upon
link
Prep. Preposition

R
H1697
דְּבַ֥ר (devar)
word
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H8297
שָׂרַ֖י (saraj)
Sarai
Noun Noun
feminine
Name/Place name/place

Npf
H0802
אֵ֥שֶׁת (eshet)
woman
Noun Noun
sing. gen. feminine singular Construct state

Ncfsc
H0087
H9016
אַבְרָֽם (averam)
׃
Abram
verseEnd
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)