1 וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
מֵאַרְצְךָ
from land your
me'aretze'kha
וּמִמּוֹלַדְתְּךָ
and from relatives your
o'mi'mvóladete'kha
וּמִבֵּית
and from house
o'mi'beit
אָבִיךָ
father your
avi'kha
אַרְאֶךָּ
to see you verseEnd
aree'kha
seq to say YHWH to(wards) link Abram to go link to you from land your and from relatives your and from house father your to(wards) link the land which to see you verseEnd
2 וְאֶעֶשְׂךָ
and to make you
ve'eese'kha
וַאֲבָרֶכְךָ
and to bless you
va'avarekhe'kha
וַאֲגַדְּלָה
and to magnify
va'agadelah
שְׁמֶךָ
name your
sheme'kha
בְּרָכָה
blessing verseEnd
berakhah
and to make you to nation great and to bless you and to magnify name your and to be blessing verseEnd
3 וַאֲבָרֲכָה
and to bless
va'avarakhah
מְבָרְכֶיךָ
to bless you
mevarekhe'kha
וּמְקַלֶּלְךָ
and to lighten you
o'meqalele'kha
וְנִבְרְכוּ
seq to bless
ve'niverekho
מִשְׁפְּחֹת
family
mishepechót
הָאֲדָמָה
the land verseEnd
ha'adamah
and to bless to bless you and to lighten you to curse seq to bless in you all family the land verseEnd
4 וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
אֵלָיו
to(wards) him
elaj'v
וַיֵּלֶךְ
seq to go
va'jelekhe
וְאַבְרָם
and Abram
ve'averam
וְשִׁבְעִים
and seventy
ve'shiveim
בְּצֵאתוֹ
in to come out he
be'tzet'vó
מֵחָרָן
from Haran verseEnd
me'charan
seq to go Abram like as which to speak to(wards) him YHWH seq to go with him Lot and Abram son link five year and seventy year in to come out he from Haran verseEnd
5 וַיִּקַּח
seq to take
va'jiqach
אִשְׁתּוֹ
woman his
ishet'vó
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
רְכוּשָׁם
property their
rekhosha'm
רָכָשׁוּ
to gather
rakhasho
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
הַנֶּפֶשׁ
the soul
ha'nefesh
בְחָרָן
in Haran
ve'charan
וַיֵּצְאוּ
seq to come out
va'jetzeo
לָלֶכֶת
to to go
la'lekhet
וַיָּבֹאוּ
seq to come (in)
va'javóvo
כְּנָעַן
Canaan verseEnd
kenaan
seq to take Abram obj. link Sarai woman his and obj. link Lot son link brother his and obj. link all link property their which to gather and obj. link the soul which link to make in Haran seq to come out to to go land to Canaan seq to come (in) land to Canaan verseEnd
6 וַיַּעֲבֹר
seq to pass
va'jaavór
מְקוֹם
standing place
meqvóm
וְהַכְּנַעֲנִי
and the Canaanite
ve'ha'kenaani
בָּאָרֶץ
in land verseEnd
ba'aretz
seq to pass Abram in land till standing place Shechem till terebinth Moreh and the Canaanite then in land verseEnd
7 וַיֵּרָא
seq to see
va'jera
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
לְזַרְעֲךָ
to seed your
le'zarea'kha
וַיִּבֶן
seq to build
va'jiven
הַנִּרְאֶה
the to see
ha'niree
אֵלָיו
to(wards) him verseEnd
elaj'v
seq to see YHWH to(wards) link Abram seq to say to seed your to give obj. link the land the this seq to build there altar to YHWH the to see to(wards) him verseEnd
8 וַיַּעְתֵּק
seq to proceed
va'jaeteq
מִשָּׁם
from there
mi'sham
הָהָרָה
the mountain to
ha'hara'h
מִקֶּדֶם
from front
mi'qedem
לְבֵית
to Beth-el link
le'veit-
וַיֵּט
seq to stretch
va'jet
וְהָעַי
and the Ai
ve'ha'aj
מִקֶּדֶם
from front
mi'qedem
וַיִּבֶן
seq to build link
va'jiven-
וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
seq to proceed from there the mountain to from front to Beth-el link Beth-el seq to stretch tent his Beth-el link Beth-el from sea and the Ai from front seq to build link there altar to YHWH seq to call in name YHWH
9 וַיִּסַּע
seq to set out
va'jisa
וְנָסוֹעַ
and to set out
ve'nasvóa
הַנֶּגְבָּה
the Negeb to verseEnd para
ha'negeba'h'f
seq to set out Abram to go and to set out the Negeb to verseEnd para
10 וַיֵּרֶד
seq to go down
va'jered
מִצְרַיְמָה
Egypt to
mitzerajema'h
לָגוּר
to to sojourn
la'gor
הָרָעָב
the famine
ha'raav
בָּאָרֶץ
in land verseEnd
ba'aretz
seq to be famine in land seq to go down Abram Egypt to to to sojourn there for link heavy the famine in land verseEnd
11 כַּאֲשֶׁר
like as which
ka'asher
הִקְרִיב
to present
hiqeriv
לָבוֹא
to to come (in)
la'vvó
מִצְרָיְמָה
Egypt to
mitzerajema'h
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
אִשְׁתּוֹ
woman his
ishet'vó
יָדַעְתִּי
to know
jadaeti
יְפַת
beautiful link
jefat-
אָתְּ
you(f.s.) verseEnd
ate
seq to be like as which to present to to come (in) Egypt to seq to say to(wards) link Sarai woman his behold link please to know for woman beautiful link appearance you(f.s.) verseEnd
12 וְהָיָה
seq to be
ve'hajah
הַמִּצְרִים
the Egyptian
ha'mitzerim
וְאָמְרוּ
seq to say
ve'amero
אִשְׁתּוֹ
woman his
ishet'vó
וְהָרְגוּ
seq to kill
ve'harego
וְאֹתָךְ
and obj. you
ve'óta'khe
יְחַיּוּ
to live verseEnd
jechajo
seq to be for link to see obj. you the Egyptian seq to say woman his this seq to kill obj. me and obj. you to live verseEnd
13 אִמְרִי
to say link
imeri-
אֲחֹתִי
sister my
achóti'j
יִיטַב
be good link
jitav-
בַעֲבוּרֵךְ
in for the sake of you
va'avore'khe
וְחָיְתָה
seq to live
ve'chajetah
נַפְשִׁי
soul my
nafeshi'j
בִּגְלָלֵךְ
in because of you verseEnd
bi'gelale'khe
to say link please sister my you(f.s.) because be good link to me in for the sake of you seq to live soul my in because of you verseEnd
14 כְּבוֹא
like to come (in)
ke'vvó
מִצְרָיְמָה
Egypt to
mitzerajema'h
וַיִּרְאוּ
seq to see
va'jireo
הַמִּצְרִים
the Egyptian
ha'mitzerim
הָאִשָּׁה
the woman
ha'ishah
seq to be like to come (in) Abram Egypt to seq to see the Egyptian obj. link the woman for link beautiful he much verseEnd
15 וַיִּרְאוּ
seq to see
va'jireo
וַיְהַלְלוּ
seq to boast
va'jehalelo
וַתֻּקַּח
seq to take
va'tuqach
הָאִשָּׁה
the woman
ha'ishah
פַּרְעֹה
Pharaoh verseEnd
pareóh
seq to see obj. her ruler Pharaoh seq to boast obj. her to(wards) link Pharaoh seq to take the woman house Pharaoh verseEnd
16 וּלְאַבְרָם
and to Abram
o'le'averam
בַּעֲבוּרָהּ
in for the sake of her
ba'avora'h
וַיְהִי
seq to be link
va'jehi-
וּבָקָר
and cattle
o'vaqar
וַחֲמֹרִים
and donkey
va'chamórim
וַעֲבָדִים
and servant
va'avadim
וּשְׁפָחֹת
and maidservant
o'shefachót
וַאֲתֹנֹת
and she-ass
va'atónót
וּגְמַלִּים
and camel verseEnd
o'gemalim
and to Abram be good in for the sake of her seq to be link to him flock link and cattle and donkey and servant and maidservant and she-ass and camel verseEnd
17 וַיְנַגַּע
seq to touch
va'jenaga
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
אַבְרָם
Abram verseEnd
averam
seq to touch YHWH obj. link Pharaoh plague great and obj. link house his upon link word Sarai woman Abram verseEnd
18 וַיִּקְרָא
seq to call
va'jiqera
לְאַבְרָם
to Abram
le'averam
וַיֹּאמֶר
seq to say
va'jómer
הִגַּדְתָּ
to tell
higadeta
אִשְׁתְּךָ
woman your
ishete'kha
seq to call Pharaoh to Abram seq to say what? link this to make to me to what? not link to tell to me for woman your he
19 אֲחֹתִי
sister my
achóti'j
וָאֶקַּח
seq to take
va'eqach
לְאִשָּׁה
to woman
le'ishah
אִשְׁתְּךָ
woman your
ishete'kha
וָלֵךְ
and to go verseEnd
va'lekhe
to what? to say sister my he seq to take obj. her to me to woman and now behold woman your to take and to go verseEnd
20 וַיְצַו
seq to command
va'jetzav
וַיְשַׁלְּחוּ
seq to send
va'jeshalecho
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
אִשְׁתּוֹ
woman his
ishet'vó
וְאֶת
and obj. link
ve'et-
seq to command upon him Pharaoh human seq to send obj. him and obj. link woman his and obj. link all link which link to him verseEnd
The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.
Colorscale:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+