Genesis 13:10

Lot lifted up his eyes. And he looked at the whole plain of Jordan [east of Bethel, see Gen. 12:8]. Yes, the whole plain (its entirety) was rich in water everywhere before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah – like the garden of the Lord, like the land of Egypt, all the way down to Tsoar.
[Tsoar was one of the five cities in this area. It was here that Lot fled from Sodom and Gomorrah (Gen. 19:22–23). The name means "insignificance," and it was formerly called Bela, which means "destruction." The names seem to indicate that it was a minor city.]

The hebrew text BETA

Hebrew Masoretic text (MA), Read from right to left

וַיִּשָּׂא   לוֹט   אֶת   עֵינָיו   וַיַּרְא   אֶת   כָּל   כִּכַּר   הַיַּרְדֵּן   כִּי   כֻלָּהּ   מַשְׁקֶה   לִפְנֵי   שַׁחֵת   יְהוָה   אֶת   סְדֹם   וְאֶת   עֲמֹרָה   כְּגַן   יְהוָה   כְּאֶרֶץ   מִצְרַיִם   בֹּאֲכָה   צֹעַר  

Greek Septuagint (LXX), Read from left to right

καὶ ἐπάρας Λωτ τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἶδεν πᾶσαν τὴν περίχωρον τοῦ Ιορδάνου ὅτι πᾶσα ἦν ποτιζομένη πρὸ τοῦ καταστρέψαι τὸν θεὸν Σοδομα καὶ Γομορρα ὡς ὁ παράδεισος τοῦ θεοῦ καὶ ὡς ἡ γῆ Αἰγύπτου ἕως ἐλθεῖν εἰς Ζογορα


Interlinear — horizontal

Below is an interlinear translation which follows the original scripture word for word. We are still working on the lexicon. Please contact us if you want to help.



Read from right to left


Interlinear — table

Below is an interlinear version in table form that follows the word order of the original text. Clicking on the Strongs number will show the words in their basic form (note that sometimes the grammar causes not only the endings to change, but also the initial letters of the word).


Strongs nr Hebrew English Grammar Code
H9001
H5375
H9014
וַ (va)
יִּשָּׂא (jisa-)
־
seq
to lift
link
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H3876
ל֣וֹט (lvót)
Lot
Noun Noun
masculine
Name/Place name/place

Npm
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H5869a
H9023
עֵינָ֗י (einaj)
ו (v)
eye
his
Noun Noun
♂/♀ dual (couple) gen. masculine och feminine dual (2/a couple) Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person masculine singular

Ncbdc
Sp3ms
H9001
H7200
וַ (va)
יַּרְא֙ (jare)
seq
to see
Conj. Conjunktion

Verb Verb
qal wayyiqtol 3p sing. qal wayyiqtol (sequential imperfect) third person masculine singular

c
Vqw3ms
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H3605
H9014
כָּל (kal-)
־
all
link
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H3603
כִּכַּ֣ר (kikar)
talent
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Ncbsc
H9009
H3383
הַ (ha)
יַּרְדֵּ֔ן (jareden)
the
Jordan
Particle Particle (Definite Article)

Noun Noun
Name/Place name/place

Td
Npl
H3588a
כִּ֥י (ki)
for
Conj. Conjunktion

Tc
H3605
H9024
כֻלָּ֖ (khula)
הּ (h)
all
her
Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

Suffix Suffix
pron. 3p sing. Pronominal third person feminine singular

Ncbsc
Sp3fs
H4945b
מַשְׁקֶ֑ה (masheqe)
irrigation
Noun Noun
♂/♀ sing. masculine och feminine singular Absolute state

Ncbsa
H9005
H6440
H9015
לִ (li)
פְנֵ֣י (fenei)
׀
to
face
separate
Prep. Preposition

Noun Noun
pl. gen. masculine plural Construct state

R
Ncmpc
H7843
שַׁחֵ֣ת (shachet)
to ruin
Verb Verb
piel piel

Vpcc
H3068
יְהוָ֗ה (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H0853
H9014
אֶת (et-)
־
obj.
link
Particle Particle (Direct Object Marker)

To
H5467
סְדֹם֙ (sedóm)
Sodom
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9002
H0853
H9014
וְ (ve)
אֶת (et-)
־
and
obj.
link
Conj. Conjunktion

Particle Particle (Direct Object Marker)

C
To
H6017
עֲמֹרָ֔ה (amórah)
Gomorrah
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H9004
H1588
H9014
כְּ (ke)
גַן (gan-)
־
like
garden
link
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H3068
יְהוָה֙ (jehvah)
YHWH
Noun Noun
Name/Place name/place

Npt
H9004
H0776
כְּ (ke)
אֶ֣רֶץ (eretz)
like
land
Prep. Preposition

Noun Noun
♂/♀ sing. gen. masculine och feminine singular Construct state

R
Ncbsc
H4714
מִצְרַ֔יִם (mitzerajim)
Egypt
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl
H0935
H9041
בֹּאֲ (bóa)
כָ֖ה (khah)
to come (in)
you
Verb Verb
qal qal

Suffix Suffix
pron. sing. Pronominal second person masculine singular

Vqcc
Sp2ms
H6820
H9016
צֹֽעַר (tzóar)
׃
Zoar
verseEnd
Noun Noun
Name/Place name/place

Npl

The color of the words tell you how rare the word is, the more red, the fewer uses.

Colorscale:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

More translations


English:
 Biblegateway – Multiple English translations side by side
 Expanded Bible – Expanded translations with comments and references
 Amplified – The first expanded translation
 New International Version – One of the most popular English translations
 Complete Jewish Bible – Translation with many translitterated Jewish phrases
 American standard version
 New King James Version – One of the most common English translations, uses Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messianic translation
 NET Bible – Has a lot of commentary, generous copyright policy
 The Voice – Reads like a script from a play
 Youngs Literal Translation – Word for word translation
 Bible Hub – Website with many English translations

Bible Hub:
 Luther's German Bible (1545)
 Multiple Spanish translations

Other Interlinear translations:
 Blueletterbible – Blueletterbible's interlinear version
 Bible Hub – Bible Hub's interlinear version

commentaries:
 Bible Hub – Commentaries on Biblehub
 Enduring Word – Commentaries on Enduring word (whole chapter)
 Rashi's Commentary – Jewish Commentary (whole chapter)